Послушная дочь | страница 39



Силия застыла как вкопанная. Солнце палило вовсю, но ее колотил озноб.

— Ты что... в самом деле?

— Судебный процесс подарит твоему отцу незабываемые впечатления. Ты об этом подумала?

Этот сукин сын пойдет на все.

— Что я наделала?! — прошептала Силия в ужасе. — Боже, что я наделала?

— Ты дала обязательство жить со мной в браке, пока не умрет твой отец, — отрезал он. — Веди себя соответственно.

Воздух стал тягучим и плотным, асфальт невыносимо блестел. Силия старалась удержаться от обморока. Слишком много безрассудств за несколько дней. Джетро Лэтем — последний человек на планете, кого она должна была выбрать.

Но теперь слишком поздно. Так он сказал. Слишком поздно.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Бормоча проклятия, Силия направилась к таможенному ангару; через десять минут они с Джетро снова вышли на солнцепек. Мейсон стоял рядом с отцовским «мерседесом».

Давай, Силия. Представление начинается.

Она взяла Джетро за руку и потянула вперед.

— Мейсон, — сказала она, обнимая шофера, — рада вас видеть. Я привезла из Овечьей Бухты чудесный сюрприз! Это мой жених, Джетро Лэтем.

— О, мисс Силия, поздравляю. Я и не думал, что доживу до этого дня... — Мейсон заморгал, будто солнце режет ему глаза. — Вам очень повезло, мистер Лэтем. Наилучшие... наилучшие пожелания, сэр.

— Спасибо, Мейсон, — Джетро обнял ее, — я и правда парень везучий.

Свершилось, думала Силия, стоя в кольце его рук. Обратного хода нет — она объявила себя невестой Джетро. Когда они приедут, весть разнесется по дому быстрее, чем спичка сгорит. Это-то ничего, главное — разговор с отцом.

Она выходит замуж за совершенно незнакомого человека. Джетро тронул ее за плечо.

— Дорогая...

— Извините... — пробормотала Силия, — я просто задумалась... какие-то грезы наяву. За эти несколько дней столько всего случилось... Мейсон, у меня просто дух захватывает! — хлопая ресницами, она глядела на Джетро, изо всех сил стараясь выглядеть рассеянной влюбленной идиоткой.

Джетро быстро поцеловал ее в губы.

— Поедем домой, Силия, мне не терпится увидеть твоего отца. Я уверен, у нас с ним много общего.

Мне бы твою уверенность, подумала Силия. Как он осмелился сказать домой! Фернлей — ее дом! Джетро к нему не имеет никакого отношения.

— Мейсон, это весь наш багаж, — безмятежно сообщила она. — Остальное доставят через неделю. Как отец себя чувствует?

— Он вас ждет с нетерпением, мисс Силия. — Мейсон открыл для нее дверцу.

Джетро забрался на сиденье рядом с ней, обнял ее за плечи, притянул ближе. Зевая, она улыбнулась так называемому возлюбленному.