Хлоя и Габриэль | страница 77
Наклонив голову с копной черных волос, Макгир, не отрываясь, читал какой-то текст, видимо, его весьма заинтересовавший. На нем была рубашка в голубую полоску и красный шелковый галстук с бело-синим узором. Эти тона подчеркивали его золотистый загар и белозубую улыбку.
— Ну, как дела, Каванах?
Она постаралась скрыть свою обеспокоенность.
— Мне удалось задать на ходу несколько вопросов Элле Макферсон, когда она шла на закрытый предварительный просмотр своего нового фильма, плюс получить короткое интервью и самого Джорджа Клуни. Там была по меньшей мере сотня теле- и радиожурналистов со всех концов света. Они буквально дрались, лишь бы добраться до них. Джордж просто великолепен, его поклонники посходили с ума. Все обожают Эллу, но, когда приехал Клуни, должна сказать, столпотворение вокруг нее прекратилось. Женщины рыдали и падали в обморок.
— Ты шутишь!
— Ничуть. Пока не увидишь это собственными глазами, не поверишь. Во всяком случае, репортаж пойдет сегодня в вечерних новостях. На Элле было поразительное розовое платье от Валентино. Кстати, мы не решили, какой костюм мне лучше надеть в субботу. Я подумала, что, если у тебя будет свободная минутка, ты, может, помог бы выбрать.
— Конечно. — Макгир ни секунды не колебался. — С удовольствием. В последнюю минуту Брэд Дивайн отказался от судейства. Из-за какой-то работенки, от которой ему не удалось отвертеться. Поэтому организаторы мероприятия попросили меня занять его место.
— Это же великолепно. Составишь мне компанию.
— Я так и намеревался, — улыбнулся Гейб. — Как Делия?
— Она привыкает даже быстрее, чем я ожидала. Ей звонят старые друзья, собираются навестить ее. Она довольна тем, что дома и может гулять по саду. Да, а я тоже хотела бы еще кое о чем спросить тебя.
— Спрашивай. В конце концов, я могу и не ответить, — лукаво произнес Габриэль.
— Как прошел обед с твоими американскими друзьями?
Он взъерошил свою густую черную шевелюру. Кудрявая прядь упала ему на лоб.
— Один из них — президент ведущего телеканала. Другой — репортер из Нью-Йорка, Джо Кастелло. В свое время Джо взял все главные награды, его фотография обошла обложки всех журналов.
— Ну и что они хотели от тебя? — Вопрос прозвучал более резко, чем ей хотелось бы.
Он пожал плечами.
— Поверишь ли, они хотят, чтобы я работал у них в новостях. Джо помнит меня по тем годам, что я провел в Вашингтоне.
— И когда же ты собирался сказать мне об этом? — Хлоя тут же обругала себя за этот вопрос: кем она возомнила себя, его женой?