Больше никаких мужчин! | страница 71
Габи оказалась милой женщиной. Она работала менеджером в рекламном агентстве в Александрии, штат Виргиния, поэтому у нее и Риз было много общего. Они сразу нашли общий язык и несколько раз летали в Афины, чтобы встретиться с другими членами клана Симонидес. Они ходили по магазинам и в оперу, но большую часть времени проводили на роскошном круизном белоснежном катере Андреаса, длина которого, вероятно, составляла сорок пять футов.
Вместе с детьми все четверо посещали все достопримечательности острова. Однако идиллии предстояло скоро закончиться. Завтра они должны лететь в Нью-Йорк.
Верные своему слову, Ник и Андреас пришли как раз к обеду, одетые лишь в шорты. Андреас звучно поцеловал жену, затем взял на руки Кристиану и тоже поцеловал. Мучаясь от тоски, Риз поднялась на ноги и надела пляжную тунику, а Ник взял на руки Джейми и пошел вместе с ним в бассейн.
Когда все собрались за столом и принялись за еду, Ник посмотрел на Риз и произнес:
— Сегодня днем одна из горничных присмотрит за Джейми, поэтому я смогу отвезти тебя на пляж, который ты не видела прежде.
— Это нашел любимое местечко на Милосе, — сказал Андреас, накрывая руку жены ладонью.
— Замечательно, — пробормотала Риз, хотя в глубине души понимала, что будет дурой, если станет проводить столько времени с Ником наедине. Однако ей не хотелось спорить в присутствии хозяев, которые так к ним щедры. Ведь ей никогда не удастся отплатить им за гостеприимство.
— Хорошо. Ты уже в купальнике, поэтому отправимся в путь сразу, как закончишь обед.
Допив лимонад со льдом, Риз поднялась, чтобы поцеловать Джейми на прощание.
— Будь умницей. Мы скоро вернемся.
Ребенок пребывал в восторженном настроении. При виде его у Риз потеплело на душе.
Пройдя по извилистой дороге к частному пирсу, они подошли к небольшой моторной лодке, на которой еще не катались. Когда Ник помог Риз подняться на борт, от его прикосновения ее руку опалило огнем. Она понимала — ей не следует ехать вместе с ним, но ведь она дала обещание.
Ник настолько свободно держался в море, будто круглый год жил на воде. Вручив Риз спасательный жилет и попросив ее надеть его, он отвязал канаты и вывел лодку в голубые воды залива. Выйдя за пределы бакенов, они на более высокой скорости помчались по водам Эгейского моря.
Когда Ник повернулся к Риз и улыбнулся ей, она пребывала в такой эйфории, что ей казалось, будто она летит.
— В мире нет такого пляжа, который ты увидишь.
— Я не могу представить нечто более великолепное, чем те пляжи, на которых мы уже побывали.