Больше никаких мужчин! | страница 12
— Похоже, ему нравится у вас на руках.
Произнеся эти слова, Ник предопределил собственную судьбу. По-прежнему изумляясь происходящему, он повернулся к подозрительно молчаливому Полу, который уже достал из лимузина сумку с подгузниками и чемодан Риз.
Малыш был великолепен и очень похож на своего смуглого, красивого отца. Однако было очевидно, что и его мать отличалась привлекательностью. Неудивительно, что мистер Уэйнрайт казался отвлеченным, даже разговаривая с Риз. Она понятия не имела, сколько времени он и его жена состояли в браке. Значение имело то, что она умерла десять недель назад.
Риз и сама испытала сокрушительную боль, когда Джереми разорвал их помолвку. Но, по меньшей мере, они не успели пожениться и обзавестись ребенком. Ей не хотелось даже думать о страданиях, которые по-прежнему испытывал отец Джейми. Риз представить не могла, как он справляется.
— Пойдемте наверх?
Низкий голос Ника вырвал Риз из размышлений. Повернув голову, она с удивлением обнаружила, что он уже вышел из лимузина. Риз перевела дыхание. Похоже, он не собирается отсылать ее прочь. Почувствовав, как ребенок прижимается к ней, она впервые осознала реальность ситуации.
— Похоже, Джейми успокоился, — заметила она.
— Благодаря вам, — порадовал он ее своим замечанием, затем протянул руки к сыну. Хотя Джейми вряд ли можно было сравнить с отцом, они здорово смотрелись вместе, будучи одетыми в костюмы подходящих оттенков. Риз предположила, что мистеру Уэйнрайту немного за тридцать, однако его возраст было трудно определить наверняка. Горюющий человек выглядит старше.
Она проследовала за Ником в кирпичный дом довоенной постройки. Очевидно, в доме была проведена значительная реконструкция, ибо интерьер был роскошным. Войдя в лифт, они поехали на четырнадцатый этаж.
Когда открылись двери, взору Риз предстал пентхаус, увидеть который обыватель может только на страницах журнала «Архитектура дайджест». Квартира была оформлена в современном стиле: высокие, изогнутые стены и чердак округлой формы, где Риз заметила библиотеку и скульптуры. Повсюду она с удивлением замечала бронзовые предметы древней американской культуры и картины в стиле кубизма. Тут же был большой старинный рояль и несколько роскошных японских ширм, выстроенных в ряд. Напротив камина стояла антикварная мебель XVIII века.
Несколько месяцев назад Риз читала статью в «Таймс» о квартире, похожей на эту, которая продавалась за тридцать миллионов долларов. Ник сколотил состояние благодаря деловой хватке. Однако его манера держаться говорила Риз о том, что он родился в семье, которая несколько поколений жила в роскоши. Миссис Трайб не сообщила ей об этом. Окажись на ее месте Риз, она тоже скрыла бы этот факт.