Мелодия для любимой | страница 50
Джесси застегнула свою розовую лыжную куртку, натянула розовые же варежки из ангоры. Из ее кармана Эдди вытянул пушистые наушники и надел ей на голову.
— Очень мило, Джесс. Как с детской рождественской открытки. — Он погладил ее по волосам. — Так куда ты хотела бы пойти?..
Джесси была уверена, что ее щеки стали такими же розовыми, как и весь наряд.
— Выбирай. — Эдди распахнул дверь. — Музей изящных искусств? Аквариум? Морской музей?
— У нас не так много времени. — Джесси вздрогнула, когда он чуть приобнял ее, и робко сказала: — Скоро праздники, и для начала я хотела бы заглянуть в галерею-стар.
— О'кей.
— Ты уверен? Это же магазины, Эдди!
Он подмигнул.
— Знаю. Вопрос в том, поможешь ли ты мне со списком покупок, который я тоже приготовил?
— Если у тебя хватит терпения помочь мне, — игриво пошутила она.
— Разумеется… А что ты собираешься купить конкретно?
— Все подряд, но буду довольна и одной хорошей игрушкой для племянника.
— Ну, такие покупки мне по душе.
Практичнее было воспользоваться метро, чем торчать в городских пробках, и они спустились в подземку.
— Мы, наверное, ненормальные, — рассмеялась Джесси, когда эскалатор вынес их прямо в чрево торгового центра, забитого толпами покупателей. — За десять дней до Рождества пойти сюда просто безумие.
— Думай об этом как о приключении.
Галерея-стар приютила под своей сводчатой стеклянной крышей тысячи магазинов и магазинчиков, кафе, баров, ресторанчиков. Особенно привлекали людей закусочные, расположенные под сводами колонн, опоясывающих главный фасад.
Джесси и Палмера сразу же привлекли ароматы, доносящиеся оттуда. Они протиснулись сквозь плотную, медленно двигавшуюся толпу к прилавкам, где жарились, парились, шкварились и кипели кушанья на любой вкус.
— Ммм. Все так аппетитно пахнет! — Джесси восторженно потянула носом. Для нее сейчас это был не просто запах еды — ощущение неповторимой полноты жизни. — Вот, — девушка показала пальцем на повара с оливкового цвета кожей, накладывавшего острый красный перец в огромную булку, — это выглядит восхитительно.
Они заказали две порции. Все столики были заняты, пришлось сквозь толпу выбираться из-за колоннады. Стоял теплый для декабря день. В веселой праздничной толчее Эдди и Джесси едва отыскали свободную скамью и принялись за еду.
Под полуденным солнцем сверкали стеклянные гирлянды, рдели флажки, украшавшие голые ветви деревьев. В трех шагах от них фокусник вытаскивал голубей из рукавов к восторгу огромной толпы, а на другом углу какой-то проповедник предсказывал конец света. Джесси порадовало, что его никто не слушает. В канун Рождества люди предпочитали волшебников, а не мрачных пророков. Джесси откусила от сандвича, вытянула ноги и счастливо улыбнулась. Поездка в Детройт оказалась отличной идеей!