Романтическое путешествие | страница 32



Поев, Рик попросил, чтобы она разрешила ему отнести поднос с едой Лиссе. Она с радостью приготовила поднос и добавила маленькую вазочку с цветами.

Он поблагодарил ее и понес поднос в сад, где Лисса сидела на террасе за маленьким столиком.

Вид у нее был ужасный. Лицо бледное и пятнистое, глаза красные.

Он поставил поднос и сел на другой стул.

— Тебе опять плохо?

— Нет. Со мной все хорошо.

— Ты плохо выглядишь.

— Спасибо. Ты знаешь, как сказать девушке приятное.

— Что с тобой? Тебе не нужно к доктору?

— Нет, — ответила она и вздохнула. — Сегодня утром у меня расстроился желудок из-за вчерашнего ужина. Слишком много жирной пищи, даже для меня. А что ты принес? — Она посмотрела на содержимое подноса.

— Синьора Лунетта прислала тебе завтрак.

— Как мило. И цветы тоже красивые. — Она взяла печенье и откусила кусочек. — У нас ведь еще два дня здесь?

— Да. Чем бы ты хотела заняться сегодня утром?

— Мне бы хотелось пойти в город, в деревню или еще куда-нибудь. Туда далеко идти?

— Нет, мы могли бы пойти или поехать верхом.

— На лошадях? — Она покачала головой. — Я не езжу верхом. Если бы у хозяев были велосипеды, я бы с удовольствием прокатилась.

Цвет ее лица становился нормальным, но она выглядела уставшей.

— Ты уверена, что у тебя хватит сил доехать до деревни?

— Но ведь это недалеко? Думаю, будет славно прокатиться на велосипеде.

Он вздохнул. Предпочел бы поехать на машине, тогда, если бы ей стало плохо, он мог бы отвезти ее к доктору. Но Лисса захотела поехать на велосипеде, и он достанет его, даже если для этого придется отправиться в деревню.

— Посмотрю, что можно сделать — Рик придвинул поднос ближе к ней и ушел.



Лисса посмотрела вслед Рику и съела еще одно печенье. Хотя тошнота и ушла, осталось напоминание, что между нею и Риком ничего не может быть. Как бы сильно она этого ни хотела.

Вряд ли интерес Рика к ней сохранится, когда он узнает, что она беременна. Он уже говорил ей, что долгосрочные отношения не входят в его планы. Ему не нужны ни брак, ни дети. И уж конечно, ему не нужен ребенок другого мужчины. Она громко застонала.

Знала, что нужно сказать ему о ребенке. Это положит конец тому, что зарождалось между ними.

Она должна сказать ему, и сделает это очень скоро.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Лисса со смехом старалась проехать по прямой на старом, расшатанном велосипеде.

— Где ты отыскал эту штуковину? Она старше меня.

— Не отвлекай меня — Он поставил одну ногу на землю, когда велосипед начал вихлять. — Корзина с едой для пикника такая тяжелая, что я с трудом уравновешиваю ее. Думаю, синьора Лунетта немного перестаралась.