Ухаживая за Вульфом | страница 28



Она должна уехать. Однако девочки с нетерпением ожидали Рождества в Вульфрам-Хаусе, и Маргарет не могла вынести того, что ей придется их разочаровать. Их новые теплые накидки и так уже съели слишком много ее сбережений, чтобы позволить щедрые подарки, но девушка тайком шила племянницам новые платья и подходящую одежду для кукол. Это будет настоящий праздник, Маргарет была уверена, с пением рождественских гимнов и добрыми английскими традициями, которые девочки должны испытать. К тому же им и в самом деле нужно быть здесь во время Дня подарков, чтобы вручить подарки маленькому штату слуг лорда Вульфрама за их дружелюбное, заботливое обслуживание. Вскоре после этого наступит Новый год, а потом поверенный вернется в город, и их судьба и удача будут в его руках.

Настроенная решительно, хотя и не слишком счастливая, Маргарет отвела Чарли обратно в Бартлетт-Хаус и отправилась домой, не раздумывая над тем, почему она считает особняк лорда Вульфрама домом вместо места, где прожила последние шесть лет. Она остается, и это все, что имеет значение.

Господи, ей следовало уйти! Если на то пошло, то она и ее племянницы уедут немедленно, судя по ярости в голосе его сиятельства. В этот раз Маргарет не стала сразу же предполагать, что с ее маленькими ангелами приключилась беда, но все равно взбежала вверх по лестнице, чтобы проверить. Они были там, спали в своих узких кроватках, похожие на херувимов. Девушка тщательно подоткнула покрывала вокруг девочек, прежде чем вернуться вниз и посмотреть, что привело лорда Вульфрама в такое состояние.

– Черт побери, вы не торопились, – вот все, что он сказал.

Может быть, в конце концов, ее сердце не будет таким уж разбитым, решила Маргарет, если по утрам виконт так же брюзглив, как и леди Бартлетт.

– Ваши племянницы сделали мне пряничного человечка, – больше Вульф ничего не произнес, пока вел ее к лестнице для слуг по направлению к кухне.

Маргарет вздохнула.

– Полагаю, они написали на нем мое имя. Я поговорю еще раз с… Боже мой. Что произошло?

– Ваши племянницы, мадам. Ваши племянницы.


В качестве наказания Маргарет заставила девочек вымыть кухню, даже не позавтракав. Однако все остальные помогали, включая Маргарет и его сиятельство, так что скоро уборка стала больше походить на вечеринку, с гимнами, смехом и чашками шоколада, чтобы работалось быстрее.

Когда они закончили, а кухня и кладовая были почти восстановлены до стандартов кухарки, Вульф предложил отвезти Маргарет и девочек в кофейню и сытно позавтракать.