Линия любви | страница 85
— Да, ее. Я имею в виду свою подругу, которая помогала мне обставлять квартиру.
Джоди быстро взяла дольку апельсина и отправила в рот, дабы опять не сболтнуть лишнего.
— Значит, ты называешь этот цвет мандариновым? — Хартли снова оглядел комнату. — А я бы назвал его персиковым.
Джоди вытерла сок с подбородка.
— Ты говоришь, персиковый? А я говорю — мандариновый.
— Томатный, махаоно-эвкалиптово-соевый… — В уголке рта Хартли снова появилась усмешка, от которой по коже Джоди побежали мурашки. — Давай забудем все прежние названия? Будем называть все заново, — предложил он.
Конечно, это всего лишь легкая словесная игра, но у Джоди заныло сердце. Если бы Хартли узнал, что она маскируется под кого-то, он бы, вполне вероятно, забыл ее. Ложь — совсем не ее стиль: она не умеет и не любит лгать. Сначала играть «под Сью» было забавно и возбуждающе, но сейчас…
Сейчас Джоди чувствовала, что если не будет до конца честной с Хартли, то может потерять его. Она ничуть не сомневалась, что он занимался любовью именно с ней, Джоди Хант, поэтому было бы справедливо открыть ему свое настоящее имя, рассказать, почему она вынуждена представляться как Сью Доннер.
Джоди нервными движениями начала разглаживать покрывало.
— Я… хм… мне надо тебе кое-что сказать.
Хартли отправил артишок в рот и кивнул, приготовившись слушать.
— Я не Сью. — Джоди глубоко вдохнула, приготовившись к удивленным, негодующим расспросам.
Однако Хартли и не думал негодовать. Он отправил в рот еще один артишок и заявил:
— Они просто великолепны!
Наверное, он не расслышал, подумала Джоди.
— Хартли, я не Сью, — повторила она, чеканя каждое слово.
Он причмокнул губами, наслаждаясь артишоком и спросил:
— А что в баночке?
— Паштет.
Хартли поморщился.
— Я — пас.
Он потянулся к крекеру. Джоди схватила его за руку.
— Почему ты игнорируешь меня?
Он взял ее руку и поцеловал.
— Дорогая, я не смог бы тебя игнорировать, даже если бы от этого зависела моя жизнь. Ты сказала, что ты не Сью. — Хартли пожал плечами. — Я это уже знаю. А я приврал, когда сказал тебе, что знаю Рика, так что мы с тобой оба — как бы это выразиться? — слегка отклонились от истины.
Как он может так холодно, так небрежно говорить об этом!
— Ну, я-то знала, что ты незнаком с Риком, — небрежно бросила Джоди.
Пусть она не так хладнокровна, как Хартли, но она не позволит, чтобы последнее слово осталось за ним.
Джоди взяла крекер, намазала на него паштет и отправила в рот.
— Значит, ты не купилась на мое: «Меня послал Рик»?