Интрижка | страница 81
Расплатившись с таксистом, она поднялась по ступенькам. Уже собравшись постучать, Барбара вдруг испугалась.
Как Томас воспримет ее визит? Что он скажет? Может, ей вообще не стоило приезжать?
А что она скажет? Как объяснит свое появление?
Благодарность. Она просто приехала поблагодарить. Возможно, он догадается, и тогда…
— Барбара! — Голос Томаса, раздавшийся за ее спиной, заставил молодую женщину вздрогнуть, но не вывел из состояния задумчивости. — Барбара, почему ты разговариваешь сама с собой?
— Потому что мне важно найти правильный… — Наконец она очнулась от своих мыслей. — Том!
— Кажется, ты не ожидала меня здесь увидеть. А ведь это мой дом.
— Да, конечно… — Барбара посмотрела сначала на мужчину, потом перевела взгляд на дверь и сообразила, что выглядит очень глупо. — Я как раз собиралась постучать, — промямлила она.
— И репетировала первую фразу, — улыбнулся Томас. — Ну и как, получается?
— Я начала бы с простого «спасибо», — пожала плечами Барбара. — А дальше — в зависимости от обстоятельств. — На Томасе были сильно поношенные джинсы и футболка, а волосы и руки испачканы краской. Он показался ей прекрасным. — Спасибо, большое спасибо.
— И все?
— Мне нужно возвращаться в офис, — заторопилась она, подумав, что ей совсем тут не место.
Барбаре показалось, что Томас не поймет ее, если в порыве благодарности она заключит его в объятия и расцелует.
— Давайте сначала пообедаем. — Он поставил на порог банку с краской, положил рядом кисти и стал рыться в карманах в поисках ключа. — Директора по связям с общественностью ведь иногда обедают, правда?
— Сейчас я должна быть на торжественном обеде в больнице. И ты тоже. Там ты должен был увидеть, как я великолепна, неподражаема, бесподобна!
— Я уже видел тебя в деле. Ты любому дашь сто очков вперед. — В его голосе не было и тени насмешки. — Ты скучала без меня?
— Конечно нет. — И это было правдой. — Я ведь не поехала туда.
— И небо не обрушилось на землю? Кажется, в тебе что-то изменилось.
Уже собираясь сказать, что незаменимых людей нет, Барбара сообразила, что этой фразой сыграет на руку противнику. Прошлой ночью она старалась не думать, что Томас принадлежит к семье Стивенсон, сегодня же просто забыла об этом.
— Соня заменит меня на открытии. У меня более важные дела.
— Не сомневаюсь, что твоя помощница будет рада распустить хвост и показаться во всей красе. — Томас легонько подталкивал Барбару к входу в дом. — У нее светлая голова и много честолюбия.