Сквозь все преграды | страница 12
– Лидия, – со смехом пожурил ее Рэй, прервав ее попытки сделать кое-какие записи во время большого званого вечера в пятницу. – Ты опять работаешь над своей формулой?
Лидия виновато запихнула клочок бумаги и огрызок карандаша в маленькую, отделанную бахромой шелковую сумочку, которая свисала с ее запястья. Она посмотрела на Рэя, чья долговязая фигура возвышалась над ней. Как всегда, выглядел он безупречно. Его гладкие темные волосы блестели от небольшого количества помады, его вечерний костюм был отлично подогнан по фигуре, а узел его черного шелкового галстука был расположен точно по центру.
– Извини, – сказала Лидия с робкой улыбкой. – Но, милорд, мне только что пришла в голову очень интересная мысль о машине, анализирующей вероятность…
– Это же званый вечер, – прервал он ее, шутливо погрозив пальцем. – Ты должна танцевать. Или сплетничать. Или стоять у стола с прохладительными напитками. Видишь всех этих юных леди, наслаждающихся вечером? Это то, чем тебе стоит заняться.
Лидия угрюмо вздохнула.
– Я делала это в течение двух часов, а до конца приема – еще четыре. Я говорила об одном и том же с десятью разными людьми, и я уже устала обсуждать погоду и состояние моих нервов.
Рэй улыбнулся.
– Если ты собираешься стать графиней, тебе лучше к этому привыкнуть. Будучи парой молодоженов, нам придется много выходить в свет в начале сезона.
– Мило, – сказала Лидия, и он негромко рассмеялся.
– Давай прогуляемся.
Взяв его под руку, Лидия неспешно пошла рядом с Рэем сквозь кольцо комнат с различными увеселениями. Куда бы они не пошли, везде их встречали одобрительными улыбками и негромкими поздравлениями. Лидия знала, что они составляют красивую пару, оба стройные и темноволосые. Было очевидно, что Рэй являлся человеком научных устремлений с его бледным лицом, благородным лбом и красивыми ухоженными руками. Ничто на свете он не ценил так, как длительные заумные беседы на различные темы. Он был непременным гостем на званых ужинах, где он развлекал сидящих за столом отличным сочетанием остроумия и эрудиции. На его увлечение наукой смотрели благосклонно, потому что джентльмен может заниматься своими делами до тех пор, пока он является любителем и не получает за это денег.
Они остановились, чтобы побеседовать с группой знакомых, и Лидия печально усмехнулась, увидев все признаки того, что Рэй настроился на продолжительный разговор. Используя свой расписной шелковый веер как ширму, она приподнялась на цыпочки и шепнула ему: