Прелюдия к счастью | страница 50
— Ты готова?
— Да, входи.
Росс тоже переоделся в светлые брюки и рубашку-поло.
– Проголодалась? — спросил он, окидывая Эшли оценивающим взглядом.
— Вообще-то да, — призналась она.
— В таком случае я тебе завидую. Анна — прекрасная кухарка, а таких равиоли, какие делает она, я не ел больше нигде.
— Это действительно твой дом?
— Да, я покажу его тебе после обеда, но прежде мне придется рассказать кое-что о моей семье.
— Надеюсь, в числе твоих предков не было Дракулы или Синей Бороды? — шутливо спросила она.
— Графы и герцоги определенно были, но они не отличались какими-то особыми пороками, — в тон ей ответил Росс.
Они вышли из комнаты, спустились по лестнице и повернули к столовой, откуда уже доносился звон посуды.
— Моя мать итальянка, а отец американец, — продолжал Росс — Отцу пришлось вернуться в Штаты, а мать не захотела покидать Италию. Она умерла, когда мне не было и года.
Ее брат отвез меня в Америку. Этот дом принадлежал ей.
— А сейчас принадлежит тебе?
— Да. Анна — моя двоюродная тетя. Она живет здесь уже двадцать пять лет. Я приезжаю к ней каждый год.
После обеда Анна объявила, что должна уехать, и вернется только утром.
— Надеюсь, ты не дашь нашей гостье скучать, — сказала она, с улыбкой поглядывая на племянника, и, повернувшись к Эшли, добавила:
— Мы еще увидимся завтра.
— Конечно. Мне очень хочется узнать секрет ваших чудесных равиоли.
Проводив Анну, они вернулись в гостиную.
— У нее есть кто-нибудь, кроме тебя? — спросила Эшли.
— Младший брат. Его жена часто болеет, и Анна заботится о его детях, как о своих собственных.
— Думаешь, она счастлива? — спросила Эшли.
— Я понимаю, что ты имеешь в виду. Мне кажется, да, Анна счастлива. Она нашла себя в служении другим, в этом смысл ее жизни.
Далеко не все могут сказать о себе, что они нашли себя. Ты со мной согласна?
— Наверное, ты прав.
Они устроились в креслах у камина, разделенные столиком, на котором уже стояли бутылка красного вина, ваза с фруктами, тарелочки с сыром и крекерами.
За окном уже стемнело. Воздух был теплый и чистый, в траве стрекотали цикады, тихий ветерок приносил через открытое окно запахи сада. Вдали, на горизонте, блистали огни огромного города, в котором только-только начиналась ночная жизнь.
— Выпей. — Росс ловко откупорил бутылку и разлил рубиновую жидкость по стаканам. — Это вино с моего собственного виноградника. — Он посмотрел на Эшли. — Устала?
— Немного, — призналась Эшли, пробуя вино. Прохладное, слегка терпкое, оно отдавало ароматом вишни.