Воскреснуть и любить | страница 33



— Что значит «скоро рожать»?

Она пожала плечами.

— Я виделась с ней перед тем, как прийти сюда. Она…

— Это та самая девушка с Грейфолдских камней? Та, к которой вас не пускали «Мустанги»?

— Память вас не подводит.

— Роды уже начались?

— Диаметр шейки матки — три сантиметра. Похоже, начинаются схватки.

— Где она?

— Все еще дома. Она отказывается ехать в больницу до венчания. Говорит, что медсестры будут презирать ее. Что Господь проклянет ее дитя.

— Я такого Бога не знаю.

— Роженицы плохо соображают, падре.

— У меня нет детей.

Она услышала в голосе священника досаду и тут же пожалела о своих словах.

— Энтони, вы поможете?

Хэкворт понял, что Кэрол пошла на попятный.

— Она сможет прийти сюда? Хватит ли у нее сил? Или вы хотите, чтобы я сходил к ней?

— Здесь пролегает граница владений «Мустангов». Сибилла не сможет ступить ногой ни сюда, ни на территорию больницы.

— Значит, она всерьез принимает угрозы этих бандитов?

— Это не просто угрозы. Кентавр действительно способен убить ее. Я думаю, ему уже приходилось убивать.

Энтони прислушивался к голосу Кэрол, деловито излагавшему факты. Все звучало так, словно речь шла о том, что местная библиотека закрывается на ремонт или что жители Грейфолдских камней решили устроить совместную вечеринку.

— А как же будет с больницей? — спросил он.

— Есть одна больница, которая соглашается принять Сибиллу. Она довольно далеко отсюда, и я думаю, что там ей не о чем будет беспокоиться. После венчания я подъеду к Камням с другой стороны и сама увезу ее.

— Тогда пора идти.

— Так вы согласны?

— А чего вы ждали? — Он окинул Кэрол взглядом. Наряд ее был ему знаком, но сегодня девушка надела бусы из горного хрусталя и серьги такой величины, что они едва не касались плеч.

Девушка вскинула голову так стремительно, что серьги закачались туда-сюда.

— Они потратили нервы и неделю времени на то, чтобы уговорить помочь им другого местного священника. Тот отказал, потому что они разного вероисповедания. Тимоти католик, а Сибилла сама не знает, кто она. Хорошенько подумав, пастор сказал, что он не может одобрить такой брак.

— Я возьму все необходимое. Вернусь через минуту.

Ожидая Энтони, девушка рассматривала странное изображение Иисуса. Ее мать была не слишком религиозна, и знакомство Кэрол с Христом было минимальным. Но от ее внимания не ускользнуло, что четыре лика сливаются в единое целое. Пожалуй, это говорило о многом. О служении Энтони. И о нем самом.


Ни один посторонний не уловил бы разницы между членами двух шаек. Разве что одежда их отличалась. В «Стае» всегда носили на себе что-нибудь синее, но главной достопримечательностью их костюма была цветная косынка на шее или в виде повязки на голове. «Мустанги» же не носили косынок, не любили синий цвет и предпочитали темные — густой зеленый и черный. В более известных и лучше организованных шайках, которые занимались доставкой и распространением наркотиков, укреплением собственных рядов ради повышения престижа и прибыли, старались не выделяться одеждой.