Необыкновенная семья | страница 48



Он должен был бы радоваться, видя, что строительство продвигается так быстро. И он, конечно, был рад. Но восторг Кэти задел его самолюбие. Она ждет не дождется, чтобы покинуть его.

— Наденьте каски, Кэти, — к ним подходил человек в белом рабочем комбинезоне и нес требующиеся по технике безопасности каски. Колт поморщился, но бросил свою ковбойскую шляпу в кабину грузовика, заменив ее каской.

— Колт, это начальник строительства Билл Бентон. Человек, который превращает мои мечты в действительность.

Мужчина усмехнулся:

— Она всегда говорит что-нибудь приятное, мистер Гаррет. В результате каждый рабочий на стройке готов быть у нее на побегушках.

Колт пожал начальнику стройки руку, пробормотал что-то неразборчивое и повел Кэти на стройку.

Потом он долго ходил за ней, молча, глядя, как она перелетает с места на место, взахлеб описывая, как будет выглядеть ее детский центр, когда его достроят.

— А здесь место для кухни.

— Угу. — Голые стены, утыканные проводами и трубами, его не вдохновляли.

— А здесь столовая, малыши буду есть за веселенькими столиками, как раз по их росту. На окнах будут цветные занавески, а на столах скатерти с картинками из мультяшек.

— Потрясающе, — отозвался он без всякого энтузиазма. Кроме прочего, его начала раздражать каска. Чертова штука сползала на сторону и цеплялась за уши.

— А в этой части я хочу расположить учебные центры.

Он тяжело и нетерпеливо вздохнул:

— Мы здесь все уже посмотрели?

На ее лице сразу же появилось расстроенное выражение.

— Послушай, Кэти, я коровьей лепешки не дал бы за учебный центр с картинками из мультяшек на скатертях.

— Но я думала, ты будешь рад, когда узнаешь, как хорошо идут дела.

— Я рад, но мне надо работать. Если хочешь, оставайся здесь, болтай с Биллом, с Дэвидом, с кем угодно, пожалуйста. Только имей в виду, что ты — замужняя женщина.

Она помрачнела:

— Что это должно значить?

Он наставил на нее указательный палец:

— Ты — миссис Колт Гаррет и веди себя соответственно. Я не хочу, чтобы люди у меня за спиной смеялись потому, что моя жена бегает в какой-то каске. Вот когда мы разведемся, можешь делать все, что захочешь, но до тех пор…

Ее глаза налились слезами.

— Прости, что я заставила тебя сюда прийти, — она отвела глаза, поморгала и, расправив плечи, пробормотала: — Поедем домой.

Колт знал, что обидел ее, и даже сильно обидел, но вся эта стройка очень расстроила его. Он никогда больше сюда не придет.


Если бы Кэти была плаксой, она рыдала бы всю дорогу до дома. Глядя лихорадочными сухими глазами на проносящуюся за окном прерию, она сидела, прижавшись к дверце автомобиля, отвернувшись от Колта. Она не понимала, что привело его в плохое расположение духа, и не знала, просить у него прощения или пытаться что-то доказывать.