Маленькое чудо | страница 19



Но он не мог понять глубину ее потери. И раздражение в нем с каждым месяцем все больше возрастало.

Таков был Джерри. Он готов был преодолеть любое расстояние, потушить любой огонь, переплыть любую реку… он готов был прийти ей на помощь в любой момент, как только она позовет его, но он не был готов с ней поговорить по душам, разделить ее чувства… Он вообще не испытывал никаких чувств. Он просто решал проблемы, и все.

После смерти Адама Анна стала смотреть на мир новыми глазами: она поняла, что напрасно пытается угождать человеку, который рассматривает ее лишь как свое приложение. Все, что у нее есть, — это она сама, а не то, что дал ей отец и Джерри…


Она до сих пор не знала, чего хочет, но если он снова поцелует ее, она утратит свою вновь обретенную силу и вновь потеряет себя. Ее жизнь опять станет собственностью Джерри.

Анна вскинула голову:

— Да, все это было замечательно, но сейчас это не имеет значения. Я хочу побыть здесь, пока Рози не свяжется с нами, и если она захочет, чтобы мы удочерили малышку, я отдам тебе Джарндирри, деньги, все, что ты захочешь, если у меня будет Мелани.

— Ты обещаешь? — наконец медленно произнес он.

— Насчет того, чтобы дать тебе… развод? — Она сделала глоток остывшего кофе. — Конечно, я сказала тебе…

— Ты не это мне сказала, — прервал он ее, и тон его был непререкаемым. — Ты сказала, что дашь мне все, что я хочу, если я позволю тебе остаться.

Он хочет больше, чем Джарндирри…

В груди ее похолодело. Двенадцать лет вместе, пять лет замужества. Они так много вместе перенесли, и по-прежнему ее желания ничего не значат для него.

«Я не могу родить тебе детей! — захотелось закричать ей. — Я не могу вернуться в тот момент, когда мой милый Адам был еще здесь, был еще живой!»

Джарндирри перестало быть для нее домом — здесь умерли ее надежды, ее мечты, ее любовь и смех. Она никогда не вернется сюда.

«Вернись ради Мелани, — прошептало ее сердце. — У тебя будет Мелани».

Анна с усилием подняла голову. Кулаки сжались, и она произнесла как можно спокойнее:

— Ты получишь все, что хочешь, Джерри. Кроме одного — я не смогу родить тебе детей! — бросила она.

Ни один мускул не дрогнул на его лице. Он был подобен красным скалам Кимберли: ни ураганный ветер, ни ливневые дожди не могли его поколебать.

— Только дай мне слово, Анна, и тогда я сделаю все, чтобы у тебя был ребенок.

Что-то перевернулось в ней. Она понимала, что он требует: чтобы она вернулась в его постель, в его жизнь и его мир. Чтобы династии Каррен — Вест снова объединились, стали одним целым. И она понимала, глядя в его глаза, что у него созрел очередной блестящий план заиметь ребенка. Его ребенка, по крайней мере.