Убийство по подсказке | страница 103



— Нет, миссис Ингелоу, мне действительно пора.

…В лифте Адеан, обращаясь к Базилю, мрачно заметил:

— Знаете, доктор, у меня сложилось такое впечатление, что эта женщина меня не жалует.

— Вы обратились к ней в неподходящий момент, сразу после смерти мужа.

— Но ведь они не жили вместе, правда?

— Может, она не хочет, чтобы ей об этом напоминали.

— Не знаю, что со мной происходит. — Казалось, что Адеан действительно расстроен. — Я не уживаюсь с людьми. У меня просто не хватает такта.

— Кто-то сказал, что такт — это не что иное, как любовь, — ответил Базиль. — Никакой разум не заменит сострадания, если, например, вы поставите себя на место другого, то сразу почувствуете это.

— Я не могу сострадать женщине, которая обладает всем тем, чем хотел бы обладать я! — воскликнул он с горечью в голосе. — Как же вы прикажете жить, если не позаботиться о себе самом?

— Ну на сей раз вы не очень преуспели, будем откровенны, — сказал Базиль.

Привратник остановил такси. Адеан пожелал, чтобы его отвезли прямо в театр.

— Такт! Такт! — вслух размышлял он над этими словами, не скрывая своего отвращения. — Я не знаю ни одного продюсера, который бы взялся за финансирование моей пьесы. Она уже два или даже три года кочует из одной конторы в другую. Я так стремился попасть в театр, но это все равно что карабкаться по стеклянной стене, высокой, холодной, скользкой и гладкой, без единой зацепки. Талант ничего не значит. Все дело в блате. Я уже расстался со всякой надеждой, когда вдруг сегодня утром Сэм Мильхау представил меня миссис Ингелоу. Они собирались вместе пойти пообедать, после чего я мог с ней поговорить. Я слышал, что она без ума от сцены, что она унаследовала его деньги. Кроме того, ведь она кое-что мне обещала. За сообщение полиции и мое предположение, что вряд ли она могла убить своего мужа.

— И она оказалась признательна вам за это?

Вновь Базиль почувствовал, что его ирония прошла мимо ушей Адеана.

— Послушайте. Ведь я единственный человек, который свидетельствовал, что она вышла из этого алькова до как туда вошел этот Ингелоу.

— А что, это действительно было так?

На лице Адеана появилось удивление.

— Стану я врать полиции ради такой дамочки! Это правда. И она кое-чем мне обязана. Я в этом твердо уверен. Я спас ее от многих недоразумений. Я решил, что представился какой-то шанс, и попытал своего счастья. А в результате что я получил? Холодный душ! Как, по вашему мнению, она расстроена смертью мужа, этого парня с которым хотела развестись? Я ведь сказал, что сожалев о ее потере, а?