Я вижу тебя насквозь | страница 18
Яичница с беконом так аппетитно пахла, что Джейн проглотила слюнки. У нее разыгрался зверский аппетит. В конце концов, она же сама хотела сюда попасть. К чему тогда ломаться? Джейн молча села за стол.
Дэвид разлил шампанское. От ледяного напитка бокалы тотчас же запотели.
— За наше знакомство! — провозгласил мужчина. — Меня зовут Дэвид Шнайдер. А вас? — Он снова посмотрел на нее долгим, глубоким взглядом, от которого у Джейн закружилась голова.
— Джейн Битон, — произнесла она почти шепотом.
— Как? — переспросил Дэвид. — Простите, я не понял.
— Джейн. Меня зовут Джейн Битон, — повторила она громче.
— Замечательно! Имя Джейн очень подходит к вашим волосам. Все рыжеволосые женщины должны носить такое имя, — констатировал Дэвид и одним глотком осушил бокал.
— И многих рыжеволосых женщин вы знаете? — Джейн пыталась вести разговор в легком тоне, хотя ее сердце от волнения, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.
— Нет, вы первая. И теперь я не хочу больше ни с кем знакомиться. Никто не может быть прекраснее вас. — Произнося этот комплимент, Дэвид умудрился засунуть в рот большой кусок яичницы. Теперь он смотрел на молодую женщину и ждал ответа.
Чтобы скрыть свое смущение, Джейн погладила собаку и бросила ей большой кусок жареного бекона.
— Пожалуйста, Джейн, не кормите пса. Я и так скоро разорюсь на его кормежку. А если он станет получать и мой завтрак, то я просто умру от голода.
— Но ему ведь всегда что-нибудь перепадает, — проговорила Джейн с набитым ртом. Поняв, что допустила оплошность, она закашлялась, сделав вид, будто подавилась.
Дэвид похлопал ее по спине, а затем спросил:
— Откуда вы это знаете?
— Ну… это сразу видно. Пес слишком упитанный, — нашлась Джейн. — Но все равно он очень мил и нравится мне, — добавила она, довольная тем, что Дэвид удовлетворен ее объяснением.
— Лучше бы вам нравился я. У меня ведь тоже черные волосы.
«Ох, уж этот Дэвид! Он просто не умеет быть серьезным, — отметила про себя Джейн. — Все, что он говорит, звучит анекдотично. Очевидно, он и к работе относится легкомысленно. Хотя, судя по всему, неплохо зарабатывает». Немногочисленные предметы обстановки в этой огромной комнате были изысканными. Роскошные итальянские светильники, картины и гравюры свидетельствовали о хорошем вкусе.
— Я не сказала, что вы мне не нравитесь, — произнесла Джейн после такой долгой паузы, что Дэвид с трудом мог вспомнить, о чем они говорили.
— Первые разумные слова со времени нашего знакомства, — воскликнул мужчина. — Ваше здоровье! — Бутылка шампанского была пуста, и Дэвид принес новую.