Единственное желание | страница 49
— Пиццу уже привезли? — спросила Кэсси.
Хантер усмехнулся и покачал головой.
— Как насчет лобстера?
— Лобстер? С доставкой?
— Самый лучший лобстер из «Четырех сезонов», — подтвердил он.
Кэсси в свой прошлый визит на Багамы зашла в этот ресторан. Но не стала ничего заказывать, когда увидела меню. Стакан минеральной воды стоил пятнадцать долларов.
Кэсси оттолкнулась от края бассейна и поплыла к середине. Когда она обернулась, то увидела, что Хантер не двинулся с места. Он все еще стоял на коленях на краю бассейна и смотрел на нее, улыбаясь. Кэсси поплыла в его сторону.
— Что смешного? — спросила она.
— Ничего, — сказал Хантер. — Наслаждаюсь видом прекрасной русалки, плавающей в моем бассейне.
— Если бы жители Шанвилля увидели меня сейчас, они бы ни за что не поверили своим глазам, — улыбнулась Кэсси.
— Я и сам с трудом верю, — сказал Хантер, поцеловав ее.
Вдруг раздался звонок в дверь. Кэсси с выражением ужаса на лице потянулась за своим халатом.
— Не волнуйся, — успокоил ее мужчина. — Я скажу, чтобы накрыли на террасе.
Когда Хантер исчез в доме, Кэсси надела халат, провела рукой по волосам и присела на краешек кресла. Через несколько минут в дверях появился Хантер. Он протянул ей руку и объявил:
— Все готово.
Терраса располагалась на возвышении, с нее открывался прекрасный вид на Атлантику.
Хантер пододвинул девушке стул и откупорил бутылку шампанского.
— За тебя, — произнес он, поднимая бокал.
Кэсси сделала глоток.
Кэсси не знала, как правильно есть лобстера, и Хантер, должно быть, это заметил. Он не спеша отрезал кусочек от хвоста, опустил его в масло и протянул к ее губам.
— Как вкусно! — воскликнула Кэсси, смакуя нежное белое мясо.
Они ели в тишине, наслаждаясь обществом друг друга. Кэсси хотела только одного — чтобы эта ночь длилась вечно. Умом она понимала, что эта ночь вряд ли когда-либо повторится. В конце концов, отец Хантера сказал, что только одна женщина владела его сердцем. Еще до того, как смогла себя остановить, Кэсси выпалила:
— Твой отец упоминал о какой-то женщине в твоем прошлом.
— О какой женщине?
— Твоей… — Кэсси помедлила. Она знала, что вступает на зыбкую почву, но ничего не могла с собой поделать. — О твоей невесте.
— О невесте?
— Фил сказал, вы были обручены.
Хантер покачал головой.
— Нет. Я, может, и задумывался о том, чтобы жениться на ней, но мы не были обручены. — Он отложил вилку.
— Можешь не рассказывать, если не хочешь, — сказала она.
— Это было давно. Я тогда учился в колледже и у меня с трудом хватало денег на оплату счетов.