Заложница | страница 27
— Боюсь, ничего не выйдет.
— Дэвидсон ее не пускает?
— Нет, — сказала Тайл. — Она сама отказывается ехать.
— Блин, ну и дерьмо! — произнес шериф с глубоким вздохом. — Ладно, посмотрю, что можно сделать.
— Шериф, у меня нет слов, чтобы описать, как страдает эта молодая женщина. И я хотела бы попросить вас…
— Продолжайте, мисс Маккой. В чем дело?
— Ситуация под контролем. На данный момент все спокойно. Пожалуйста, не делайте никаких резких движений.
— Я понял вас, мисс Маккой. Никаких штурмов, никаких фейерверков, никаких групп специального назначения, верно?
— Именно. — Она с облегчением вздохнула. Он ее понял. — Пока никто не пострадал.
— И пусть так и остается.
— Я очень рада это слышать, шериф. Пожалуйста, пожалуйста, пришлите поскорее врача!
— Сейчас займусь этим. Запишите номер моего телефона.
Тайл запомнила номер. Монтез пожелал ей удачи и повесил трубку. Она тоже положила трубку на аппарат, порадовавшись, что он старой модели и не передает разговор на все помещение. Ронни вполне мог захотеть впредь слышать разговоры с обеих сторон.
— Он договаривается насчет врача.
— Вот это хорошо, — заметил Док.
— Как скоро он здесь будет? — нетерпеливо спросил Ронни.
Тайл повернулась к нему:
— Думаю, они поторопятся. Я буду с тобой честной. Шериф догадался, кто вы с Саброй такие.
— О черт! — простонал парень. — Ну что еще может пойти не так?..
— Их нашли!
Когда из соседней комнаты раздался этот крик, Расселл Денди едва не сбил с ног агента ФБР, оказавшегося на его пути. Даже не извинившись за то, что по его вине агент облил руку горячим кофе, он ввалился в свою библиотеку, которая с утра была превращена в командный пункт.
— Где? Где они? Что он сделал с моей дочерью? Сабра в порядке?
Руководил всем специальный агент Уильям Кэллоуэй. Высокого роста, с намечающейся лысиной, очень худой, он скорее напоминал работника банка, а не федерального агента, если бы не кобура с пистолетом на поясе. Его поведение также не было типичным. Он всегда сохранял невозмутимость и говорил тихо — во всяком случае, большую часть времени.
Расселл Денди явно испытывал терпение Кэллоуэя. Когда Денди влетел в комнату и забросал его вопросами, он жестом попросил его угомониться и продолжил телефонный разговор.
Денди нетерпеливо нажал кнопку громкой связи, и комнату заполнил женский голос:
— Местечко называется Роджо-Файр, к юго-западу от Сан-Анджело. Они вооружены. Попытались ограбить магазин на автозаправке, но им помешали. Теперь они держат внутри заложников.