Трудный выбор | страница 67



Смешение ее инстинкта и воображения, сдобренное неопытностью, вскоре заставило Ралфа предпринять собственные меры. Он приподнял свою дерзкую любовницу, прижал к себе и закрыл ее рот глубоким и продолжительным поцелуем.

В конце концов, он лег на кровать, притянув ее к себе, перекатился так, что она оказалась под ним, и овладел ею.

Вероника пережила неизъяснимое наслаждение, но и его содрогания ощутила тоже, поняв, наконец, почему так сладостно прийти к окончанию вместе.

Потом, когда он освободил ее от своей тяжести, она тихо лежала рядом, и оба они восстанавливали дыхание.

Довольно скоро он дотянулся губами до ее шеи и так нежно поцеловал, что она непроизвольно откинула голову. А он продолжал ласкать и целовать ее, пока не возбудил вновь. Она пылко обняла его, прижимая к себе, забираясь пальцами в его волосы, теребя их и гладя, затем притянула к себе его голову, и поцелуи продолжились.

Дело кончилось тем, что он перекатился на спину, так что она оказалась сверху, и вновь овладел ею. Но теперь это была ее игра, а он лишь целовал и дразнил ее легкими поцелуями и покусыванием сосков, нависших над ним, от чего она очень скоро ощутила себя на грани, разделяющей удовольствие и боль.

Вероника совершенно забыла свои полудетские эротические намерения и просто отдавалась любви, не в силах ни о чем думать. Жар, разливающийся по жилам, сладостность ощущений — все это привело ее к самозабвению. К полному самозабвению.

Потом она просто упала и лежала рядом с ним, не в силах пошевельнуться.

Последнее, что она помнила, был его поцелуй, трогательный поцелуй в макушку, после чего она закрыла глаза и провалилась в темный и глубокий сон.

Ралф был свободен от всех своих деловых встреч до двух часов дня, так что после завтрака присутствовал при звонке Вероники в Мельбурн. Она звонила в больницу, чтобы справиться о состоянии отца.

Изменений, которые могли быть только в худшую сторону, пока не было, а потому она испытала некоторое облегчение.

В девять часов они вышли из отеля, где у подъезда их ожидал наемный лимузин. Когда машина отъехала от гостиницы, Ралф принялся наставлять водителя и внушать ему, что потеря бесценной пассажирки в городе будет для него чревата весьма неприятными последствиями.

— Вы ведь в этом городе жили? — спросила Вероника, дабы отвлечь внимание своего властелина от несчастного шофера.

— Да.

— В каком районе?

Ох, этот район!.. Место, где мегаполис содержал все свое отребье. Его улицы были грязны и сумрачны. Все давно миновало, но память о тех временах полностью его сознания не покидала.