Вне подозрений | страница 30
— Подозреваю, что далеко не для всех солдат эта битва стала последней. Как в случае с Джесси Мерил.
Джек полил картофель фри кетчупом.
— Она мне звонила.
— Когда?
— На следующий день после нашей встречи с миссис Марш. И открыто призналась, что это был обман, с самого начала.
— Вот чертовка! Ну, теперь мы припрем ее к стенке.
— Нет. Никого мы не припрем. Знаю, тебе это не понравится, но я решил оставить ее в покое.
— Чего?!
— Что сделано, то сделано. И не мое это дело — заниматься разоблачением мошенников.
— Да перестань ты! Поставим вопрос по-другому: сколько она заплатила тебе за услуги?
— В память о нашей дружбе я взял с нее немного. Вполне умеренную плату, двадцать кусков.
— Ну вот тебе, пожалуйста. Теперь я смогу повысить твой гонорар раз в двадцать.
— Уверен, что сможешь. Но ведь это называется вымогательством. Или я не прав?
— Мне плевать, как это там называется. Нельзя спускать с рук такие штучки.
— Выбора у меня нет. Я был ее адвокатом. И угрожала она мне. Начнем копать, и она заявит, что был ее сообщником. Кроме неприятностей, мы ничего не получим.
— Только не говори, что ты испугался.
— Мне надо продолжать жить дальше. — Тут Джек спохватился — он почти в точности повторил слова Джесси. Мерзость.
Тео подался вперед, положил локти на стол.
— Они вместе с доком тебе угрожали?
— Не важно.
— Мне важно. Позволь мне потолковать с ней. Ишь чего удумала — угрожать нам! Я ей мозги-то прочищу!
— Не надо. Лучший выход для меня в данной ситуации — забыть о Джесси Мерил и всей этой чертовой истории.
Раздался низкий вибрирующий стон бас-гитары. Оркестр Тео настраивал инструменты. Тео отодвинул пустую тарелку и спросил:
— Думаешь, она это тебе позволит?
— Позволит что?
— Забыть о ней и этой истории.
— Ну да. Деньги она получила. Я ей больше ни к чему.
Тео усмехнулся.
— Чего смеешься? — спросил Джек.
Тео поднялся, швырнул салфетку на стол. Бас-гитара задавала темп, к ней присоединились ударные, чуть позже — труба.
— Слышишь? — спросил Тео.
— Да. А что?
— Они играют твою песню. Твою и Джесси. — Он начал прищелкивать пальцами в такт музыке. Песню нельзя было назвать лирической, но Тео пропел самое ее начало, первые строки, давшие название всему альбому: — Спасибо тебе за то, что… что сломала мою гребаную жизнь.
Тео умолк и улыбнулся уголком рта. Джек, не спуская с него глаз, спросил:
— О чем ты?
— Ты на все готов ради бывшей подружки. Взял с нее за адвокатские услуги по минимуму, устроил все так, будто она ни при чем. Нет, здесь явно попахивает этой бодягой, этой лирикой под названием «ненависть-любовь». Спасибо тебе за то…