Легионы огня: долгая ночь Примы Центавры | страница 127



— Ну… очевидно, что безработица стала для нас серьезной проблемой, Ваше.

Величество. Большая часть важнейших предприятий была разрушена во время бомбардировок, — Дурла неловко переминался с ноги на ногу, — поэтому в моем ведомстве решили, что исследовательские и землеустроительные проекты могли бы способствовать восстановлению чувства гордости и ощущения успехов от работы.

Оклады, выплачиваемые на раскопках на К0643 минимальны, но рабочие обеспечены жильем и питанием… плюс…

— Эта планета, — внезапно произнес Лондо, решив дать понять, что ему кое-что известно, — многие считают, что она, в каком-то роде, проклята, да?

Дурла пренебрежительно засмеялся.

— Проклята, Ваше Величество?

— Обиталище пропащих душ. Мир тьмы, пораженный злом. Вы слышали об этом?

— Да, Ваше Величество, — произнес Дурла, и его губы растянулись в презрительной ухмылке. — Еще я слышал сказки о Рокбале, злобном похитителе душ, чудовище, которое прячется под кроватью и похищает души непослушных детей. Мой старший брат рассказывал мне о нем, когда мне было три года. Это не давало мне спокойно спать по ночам. Но теперь я сплю крепко.

Лондо чуть заметно кивнул, понимая намек на то, что все это — детские сказочки, но потом продолжил:

— Тем не менее…. у нас и здесь есть достаточно работ, к выполнению которых могли бы приложить руки добровольцы из числа наших граждан. К0643 же находится у Предела, как и все остальные, намеченные для исследований, планеты.

— Ваше Величество, — медленно ответил Дурла, — нам нужно искать то, о чем никто больше не знает. Есть другие миры, которыми не интересуется Межзвездный.

Альянс. Очень отдаленные планеты, такие, как эта. Мы должны финансировать археологические исследования. Мы должны вести раскопки. Искать и находить.

Пока мы будем этим заниматься, в Межзвездном Альянсе будут смеяться над нами, говорить: «Смотрите на некогда великую Республику Центавр, которая копается в грязи, на мертвых планетах, подобно примитивному животному», — голос Дурлы стал жестче. — Пусть болтают. Пусть убаюкивают себя ложным ощущением безопасности. Скоро они поймут, как ошибались…. но будет слишком поздно. Нам надо обратить наш взор вовне, Ваше Величество. Там, и только там, мы обретем наше истинное величие.

Лондо медленно кивнул.

— Какая страстная речь, министр.

— Благодарю вас, Ваше Величество. Я искренне верю в то, что делаю.

— О, я в этом уверен, — ответил ему Лондо. — Но мне было бы интересно узнать… откуда вы взяли эту идею?