Подарок к Рождеству | страница 40
Пока Маргарет осматривала критическим взглядом свою работу, Джудит развлекала Таб тем, что катала ее вокруг стола.
— Как ты думаешь, Джудит, достаточно омелы?
— Предостаточно! Что дальше?
Маргарет посмотрела на часы и присвистнула.
— Первым делом купаем Таб, а потом позволим себе спокойно выпить чашку чая, пока вся орава не вернулась.
Через полчаса, когда Таб пила молоко на коленях у Джудит, они услышали, как распахнулась входная дверь. Маргарет широко улыбнулась и бросила на Джудит многозначительный взгляд. В Лонгхоуп почти никогда не ходили через парадную дверь. Из холла долго слышалось только шарканье ног и сдавленный смех, прежде чем Хью и Ник вошли. Оба напыжились и казались очень довольными.
— Мы подождали Нэнси, чтобы отвезти ее домой, — вкрадчивым голосом заговорил Хью, а потом поцеловал Маргарет.
Она рассмеялась и указала Нику на стоявший у стола стул.
— Хью, будь добр, подай Нику чая, попотчуй пирожками, а потом возьми Таб, пусть Джудит передохнет.
Джудит приветливо улыбнулась Нику.
— Ну как там в Чепстоу?
— Народу тьма. Я встретил людей, которых Годами не видел.
— Всем так хотелось поговорить с Ником, — вставил Хью, — что нам просто не давали заняться покупками.
— В самом деле? — моментально откликнулась Маргарет. — А я думала, что за покупками ехала Нэнси.
— Мне кое-что понадобилось, — объяснил Ник, улыбаясь Маргарет. — Я не знал, что останусь, вспомни. — Он повернулся к Джудит: — Чем ты тут еще занималась, кроме забав с мисс Лонг?
— Помогла накрывать стол в сарае, набила начинкой индеек, перечистила горы овощей. — Джудит уступила Таб отцу и с жалостливым видом показала руки. — Вот бы рождественский дед принес мне крема для рук!
Маргарет всполошилась, сощурила глаза.
— Кстати, ты не растеряла посреди потопа подарки, которые получила от нас?
— Нет. Я их оставила у себя. Я в такой спешке выезжала, что не сообразила захватить их с собой, — виновато ответила Джудит.
— Неважно, — сказал Хью, улыбаясь поверх головки Таб. — Ты добралась. Остальное не имеет значения.
Джудит поблагодарила его улыбкой и в радостном изумлении подняла голову: со двора донесся чистый, безупречный дискант. Мальчишеский голос запевал «Среди унылой зимы». К первому присоединилось еще несколько юных голосов. Сияя от удовольствия, Маргарет подошла к двери и распахнула ее, чтобы впустить прекрасные звуки. Во дворе стоял хор мальчиков местной церкви.
— Есть у вас пожелания, миссис Лонг? — спросил старший из мальчиков, когда они кончили петь рождественский гимн. — На ферме так и просится еще вот этот — «Там, в яслях»!