Я таких не встречала | страница 23



Отступать было некуда.

— Да, это была я, — подтвердила смущенная Эбби, стараясь убедить себя, что Торнтон Рэдфорд не из тех людей, кто рассказывает секретаршам в офисе о своей личной жизни.

— В тот раз я сообщила мистеру Рэдфорду о вашем визите, но он так и не вспомнил вашего имени…

— О… Да, я предполагала, что это может случиться, — стараясь не выдать смущения, как можно беспечнее откликнулась Эбби.

— Пожалуйста, напомните мне, как вас зовут, чтобы я смогла сообщить мистеру Рэдфорду о вашем приходе.

— Эбби… Эбби Смолл, — без колебаний ответила она, с облегчением подумав, что, не зная ее настоящего имени, он вряд ли сразу откажется от встречи с ней.

— Эбби Смолл, — приветливо улыбнувшись, повторила секретарша. — Но… разве вы не… — с удивлением взглянула она на посетительницу.

Но уже через мгновение, обменявшись всего несколькими словами по телефону, Роуз Стерлинг ободряюще кивнула Эбби.

— Мистер Рэдфорд ждет вас в кабинете. До конца коридора и налево.

Дверь была открыта, и Эбби сразу увидела перед собой сидящего за широким столом Торнтона. Не замечая ее, он сосредоточенно листал какой-то толстый справочник.

Первое, что бросилось ей в глаза, было огромное окно с завораживающе прекрасным видом на Центральный парк, ярко освещенный лучами утреннего солнца.

Наконец Торнтон оторвался от своих бумаг. Приветливая улыбка медленно сползала с его лица, по мере того как он узнавал посетительницу.

— Что вы здесь делаете?

— Пришла доказать вам, что я не обманщица! — С этими словами Эбби бросила ему на стол пухлую папку с рукописью.

— Что это?

— Доказательство.

4

Торнтон с опаской смотрел на папку.

— Откройте, — почти приказала Эбби.

Увидев, что мистер Рэдфорд не пошевелился, она сама раскрыла рукопись на первой странице.

— Читайте.

— Прямо сейчас?

— Достаточно прочесть только заголовок, — непререкаемо возразила Эбби.

— Смолл. «Навеки вместе». Страница один, — подчинился он.

Эбби удовлетворенно кивнула.

— А теперь посмотрите сюда, — указала она.

— Глава первая. Сибил Лесли уже на протяжении нескольких недель трепетала при одной мысли о предстоящем совещании. Она…

— Думаю, этого хватит, — резко прервала Эбби, вырывая рукопись из его рук. — Но уж если вам захочется прочесть роман полностью, я обязательно предоставлю вам такую возможность.

— Зачем вы заставили меня сделать это?

— Чтобы вы наконец убедились, что я не обманщица и не идиотка с навязчивыми идеями. Я действительно пишу роман! — С этими словами Эбби решительно захлопнула папку.