Клятва сердца | страница 42
— Да, меня тоже бросил мужчина. Я уже говорила об этом.
— Но вы это пережили, — заметил Гэри. — И даже процветаете. Прекрасно выглядите и успешно делаете карьеру.
— Моя карьера не имеет отношения к сегодняшнему суду. Но если все так жаждут узнать о моей личной жизни…
— Вообще-то было бы любопытно узнать, — вмешался Джек, избавив Гэри от необходимости проявить собственное любопытство.
— Человек, которого я любила, — начала Софи, — был из Бостона, и, когда он сделал мне предложение, я решила перебраться сюда из Калифорнии. Он должен был занять место отца в семейной фирме. Я оставила свой бизнес, продала квартиру и последовала за ним. А здесь его родители-снобы решили, что я недостаточно хороша для их сына, и он разорвал помолвку.
— Это ужасно! — воскликнула Луиза. — Как вы, должно быть, страдали…
— Я была просто в отчаянии.
— Но согласитесь, — добавила Луиза, — этот ужасный человек спас вас от несчастного брака.
— Не думаю, что наш брак был бы несчастным. Мы любили друг друга. Это его родители нас развели. А он был очень к ним привязан.
— Но откуда вы знаете, что в разрыве не было доли и вашей вины? — сухо спросил Гэри.
— Вины? Да я все бросила ради него — магазин, квартиру, друзей…
— Может быть, ему как раз не хотелось, чтобы вы все бросили ради него?
— А у меня такой характер. Я не люблю половинчатых решений.
— Я тоже думаю, что воли Софи не занимать, — согласилась Луиза. — А вы как считаете, Джек?
— Не знаю. По-моему, она скорее вспыльчивая. Чуть что — сразу взрывается.
— Она не вспыльчивая, — вмешался Филипп. — Просто энергичная.
— Энергичная? — Мисс Принц оглядела Софи критическим взглядом. — Не знаю, не знаю. Ей больше подходит определение «боевая». Все чего-то пишет и пишет и все время спорит.
— С каких это пор боевитость и энергичность исключают друг друга? — удивился Филипп.
Присяжные так увлеклись обсуждением качеств Софи, что, кажется, забыли, что им на самом деле следовало бы обсуждать. Софи наконец не выдержала и стукнула кулаком по столу:
— Прекратите обсуждать меня! Речь идет о Джоселин Креймер и Рональде Макгвайере. Или я заявлю судье, что мы не пришли к единогласному решению.
— Я этого не допущу, — заявила мисс Принц.
— Тогда давайте выпьем пива, — предложил Джек.
— Лучше все же решить этот проклятый вопрос сегодня и разойтись по домам, — возразила Софи.
— Если мы не договоримся к девяти часам, придется посоветоваться с судьей. — Таково было решение мисс Принц.
Но и к девяти часам они не сдвинулись с мертвой точки. Джек жаловался, что страдает без пива. Филипп ходил кругами по комнате, стараясь размяться. Женщины стояли у доски, сопоставляя даты и прикидывая суммы, как будто тот факт, что Креймеры понесли материальные убытки от несостоявшейся свадьбы, мог быть сопоставим со страданиями, которые выпали на долю Джоселин.