Темное пламя | страница 36
Прекрасно зная, кто такие синоби, Фудзимори и не подумал захватить их в честном бою. Их пригласили на совместную трапезу с князем, а в блюда подсыпали опий. Очнулись они уже в камере. Самой надёжной камере в подземелье.
Прошло больше недели. Два раза в день несколько молчаливых стражников приносили еду. Их никто не допрашивал. Казалось, владетельный даймё забыл об их существовании. В этом не было ничего удивительного. Допрашивать синоби было бесполезно. Единственная возможность что–то узнать — это наблюдать, с этой целью их и не стали разлучать.
Поэтому они с Саори старались почти не разговаривать, но через несколько дней он заметил, что Саори выглядит необычно. Она всегда владела собой лучше его, но теперь было заметно, что печаль в её глазах стала глубокой как никогда. Однажды, не выдержав, он спросил, в чём дело, и услышал ответ, разбивший его сердце. Саори сказала, что её сердце, похоже, ответило на чувства господина Фудзимори.
И вот теперь ему просто не хотелось жить.
Видя, что он в отчаянии, Саори на следующий день сказала:
— Ты — синоби, идущий Алмазным Путём.
Она напомнила ему о долге. Но он и сам прекрасно понимал. Для любого уважающего себя японца того, что произошло, более чем достаточно, чтобы покончить с собой. Но не для него. Алмазный Путь позволяет понять, как прихотлива судьба и как она переменчива, самое главное. И поэтому рано сдаваться — случай не только спастись, но и выполнить задание всегда может появиться внезапно, оттуда, откуда его меньше всего ждёшь.
Только теперь он понял, как любит Саори.
Да, с ней и ради неё он готов идти через любые испытания. Алмазный Путь учит — настоящая любовь только в совместном пути. Именно совместный путь подарила им судьба. Но теперь этот путь невозможен — Саори полюбила владетельного даймё.
Такуми как никогда захотелось вонзить зубы в собственный язык. Он знал — его пронзит адская боль, которую сердце может не выдержать. Но даже если оно выдержит, он захлебнётся в собственной крови, её много вытечет из прокушенного языка.
Легкий скрип заставил поднять голову. Перед ними стоял владетельный даймё.
Фудзимори вошёл через потайную дверь, совершенно незаметную в стене. Лицо его было бледным. Чувствовалось, что он с большим трудом сдерживает волнение.
— Саори–сан, — с поклоном сказал он, — несколько дней я тайно наблюдал за вами. Мне передали ваши слова, и за эти дни я убедился — они искренни.
Даймё помолчал.
— Я понял, мне никогда не найти женщину лучше, чем вы, — продолжил он. — Если вы согласитесь порвать со своим ремеслом, то я хотел бы, чтобы вы стали моей женой. Со мной вы сможете не бояться мести. Я сумею защитить вас даже от синоби.