Опрометчивое решение | страница 21
- Вы слишком добры ко мне, особенно если учесть, сколько я причинил вам беспокойства. А вы еще кормите меня завтраком. Принесите мои извинения вашему жениху, хорошо? Если бы я мог, то предпочел бы объясниться с ним сам.
Лиз напряглась: неужели это еще одна проверка? Если бы он хотел вспомнить, ему не нужна была бы ее помощь. Нет, он, пожалуй, говорит это скорее из вежливости, заметив кольцо у нее на пальце. Лиз подумала: рассказать Артуру о том, что они с Генри давно расстались, или нет? Пожалуй, лучше не надо, а то придется объяснять, почему она все еще носит кольцо, или, того хуже, отвечать на какие-то вопросы. Поэтому она солгала:
- О, Генри все равно сейчас за границей.
Артур смотрел на нее изучающим взглядом и прихлебывал кофе.
- Все-таки я не могу понять, как это вы можете жить одна. Этот дом слишком большой для маленькой девушки… - Лиз почувствовала, что краснеет. - Или я сказал что-то не то? Наверное, допустил бестактность…
Конечно, по современным понятиям в ее возрасте ей следовало жить вместе с женихом в одном доме. Тем более что она без родителей.
- Это дом моей семьи. Я родилась здесь и продолжаю жить в нем одна, - тихо отозвалась Лиз. - Мать моя умерла сразу после родов, а отец всего два месяца назад. - Она отвернулась, потому что на глаза навернулись слезы. - Конечно, этот дом слишком велик для меня одной. Наверное, скоро я решусь продать его.
- Да, пожалуй, стоит это сделать, - сказал Артур и встал. - Ну, чтобы всякие бродяги не беспокоили, вроде меня.
- Да я и не впущу никого, разве только этот бродяга вдруг принесет потерянную мною ценную вещь, - с улыбкой заметила Лиз.
Она проводила его до дверей. Он остановился и посмотрел на нее долгим взглядом.
- Большое спасибо за все, - сказал он. - Вы очень симпатичная и добрая девушка, такие, как вы, редко встречаются в наше время. Если я могу отплатить вам хоть чем-нибудь за доброту и гостеприимство, вам стоит только намекнуть, и я все сделаю для вас.
И тут, к ее крайнему удивлению, Артур наклонился и поцеловал ее в щеку. Потом подхватил свой чемодан и пошел к машине. Прежде чем усесться за руль, он помахал ей рукой. Вскоре зеленый автомобиль скрылся за углом.
Она подумала, что они попрощались как старые друзья. Жалко, что он уехал так далеко и они больше никогда не увидятся.
- В море не встретятся два корабля, - продекламировала Лиз вслух строчку из грустного стихотворения, которое учила в детстве.
И все- таки -неужели он действительно не помнит ничего из того, что произошло нынешней ночью?!