Тайный расчет | страница 32
Застонав, Аллан открыл глаза и взглянул на себя. Она возбуждает не только чувства, угрюмо подумал он. Черт побери! С этим надо заканчивать.
Аллан сердито повернул ручку душа до конца и вздрогнул от обрушившегося на него потока ледяной воды. Но упрямо досчитал до двухсот, выключил воду и энергично растерся жестким полотенцем.
Ну и что же, что проспал? Все равно собирался посвятить утро тренировке. Полчаса на тренажере, полчаса в бассейне, еще один холодный душ — и все навязчивые видения выскочат у него из головы.
Тренировка — это именно то, что было ему сегодня нужно. К тому времени, когда он подошел к стеклянной башне, на верхних шести этажах которой размещалась «Флеминг инкорпорэйтед», настроение Аллана значительно улучшилось. Маргарет и Джой остались в прошлом. Интересно, что сегодня делает Брайан? Может быть, им удастся сыграть в теннис.
Девушка-регистратор при входе в офис одарила его обычной ослепительной улыбкой. Аллан улыбнулся в ответ, махнул рукой одному из клерков и остановился возле стола своей секретарши.
— Доброе утро, Кэрол. Как провели уик-энд?
Кэрол подняла голову.
— Вероятно, лучше, чем вы, — ответила она, улыбнувшись. — Что это у вас на челюсти? Вас кто-нибудь ударил?
— Нет, — резко бросил он, — конечно нет. Откуда вы взяли…
Вдруг он увидел, что дверь в его кабинет приоткрыта. Мелькнули обутые в башмаки ноги, и Аллан разозлился еще сильнее.
— Что за черт, Кэрол? В моем кабинете кто-то есть?
— Да.
— Да? Что вы хотите этим сказать? Вы что, не знаете…
— Знаю, сэр, но уверена, что вы не будете возражать. Там ваша племянница.
Аллан остолбенел.
— Кто?
— Ваша племянница. — Улыбка сползла с уже немолодого лица секретарши. — Так она мне представилась, мистер Флеминг. Сказала, что ее имя Маргарет и…
— Никаких звонков на ближайшие полчаса! — отрывисто приказал Аллан, ворвался в кабинет, ринулся к столу и отключил телефон.
Стоящая у окна Маргарет повернулась.
— Давно пора, — спокойно произнесла она. — Я жду уже целый час!
Аллан швырнул портфель на стол, расстегнул пуговицы пиджака и взглянул на нее.
— Что вы здесь делаете?
— Ваша секретарша заверила меня, что вы всегда приходите до девяти часов, но…
— Какое мне дело, в чем заверила вас моя секретарша! — С исказившимся от ярости лицом он подошел к ней поближе. — Какое вы имели право говорить ей, что ваша фамилия Флеминг и что вы моя племянница?
— Но я действительно ваша племянница, — возразила она, слегка покраснев. — Или, если быть более точным, ваша сводная племянница.