Азартные игры волшебников | страница 28



— Ниииррр! — возглас девушки походил на злобное рычание. Она лихорадочно соображала, как повлиять на взбунтовавшегося темного, но все ее нападки мужчина стойко сносил, продолжая шагать впереди с видом решительно настроенного человека. — Нииир?

Ответная тишина больно ударила по ее самолюбию.

Нир двигался вперед своей обычной бесшумной походкой, а фея бежала сзади, как комнатная собачка за хозяином. Она едва поспевала за ним и от этого еще больше злилась. Ноги ее путались в длинной юбке, босые ступни неприятно побаливали от недавних приключений. Как только с горизонта исчезла угроза в лице любвеобильного зомби, Ада почувствовала себя жутко усталой, разбитой, а главное, одинокой. И если первые две характеристики она списывала на старания проклятого герцога, то в последней был виноват исключительно ее темный слуга. Бывший слуга… Но как же так?!

— Я никуда тебя не отпущу!

— Сил не хватит. Ты такая хрупкая, фея.

— Ах, так? Тогда я натравлю на тебя стражей порядка!

— Дам свидетельские показания с большим удовольствием.

— Я отправлю тебя на каторгу!

— Леди вперед, моя маленькая Госпожа.

— А я… я… Я замуж за тебя выйду!

Нир так резко остановился, что она чуть не врезалась в его спину. Но, вовремя выставив вперед ладонь, лишь коснулась пальцами напрягшихся мышц. Мужчина медленно повернулся, приподнял лиловые очки и задумчиво посмотрел на свою бывшую хозяйку сверху вниз. Затем криво усмехнулся и спокойно проговорил:

— Боюсь, предложение уже потеряло свою актуальность, Аделаида.

— И когда же успело?

— Сразу после отказа. К тому же супруга с неоплаченными штрафами в качестве приданого — не такая уж и выгодная партия для вероломного, как ты считаешь, темного, — он подмигнул ей своим светящимся глазом и чуть виновато улыбнулся. — Ты же понимаешь, да, цветочек?

— Веро… цве… как?! Как ты меня назвал, морда чернокнижная?! — девушка бросила хищный взгляд на лопату в руке мужчины.

— Зря ты так ненавидишь темных, — сказал он, предусмотрительно пряча садовый инструмент за спину.

— А за что их… то есть вас, любить? — уперев руки в бока, фея сдула с лица светлый локон и гневно уставилась на Нира. Разница в росте ее ничуть не смущала, будучи на полторы головы ниже его, она умудрялась взирать на мужчину так, будто стояла на пьедестале, а он копошился где-то внизу. — За желание меня утопить в детстве? Или за уроки некромантии, которые больше походили на издевательство?

— Не ровняй всех по своему отцу. И, вообще, забудь о чокнутой семейке…