Только дружба? | страница 19



— С тех пор изменилось многое.

В его низком глубоком голосе слышалось одобрение. Он поднял голову, встретился взглядом с Девон. Это был взгляд не друга, а мужчины, он подействовал на Девон почти как прикосновение. Ей представилось, что Паркер касается ее кожи теплым влажным ртом, на какое-то мгновение из ее головы улетучились все мысли, ноздри затрепетали, на щеках выступил румянец. В конце концов, разум одержал победу над инстинктами, но победа далась нелегко.

— Но кое-что осталось по-прежнему, — намеренно резко сказала Девон. — Например, твое полнейшее пренебрежение к чувствам других людей.

Это была ложь, и Девон тут же стала лихорадочно вспоминать хотя бы одно подтверждение своим словам. Вспомнила!

— Когда ты убегал из дому по ночам, твои родные небось не находили себе места от беспокойства.

— Если степень тревоги выражается в строгости наказания, то они, наверное, очень беспокоились.

Циничные нотки в его голосе побудили Девон всмотреться в застывшее лицо Паркера. Ей вдруг вспомнились синяки на спине Паркера — она увидела их, когда они пошли купаться всей компанией и он разделся. А бывало, в самую жару Паркер отказывался снимать футболку с длинным рукавом... Девон осенила ужасная догадка. Забыв о головной боли, она рывком села в кровати.

— Он тебя бил! — Вспомнив Фила Холлинза с его вечно сжатыми губами и с огромными тяжелыми ручищами, Девон содрогнулась. — Ты никогда не рассказывал!

К самой Девон никто никогда и пальцем не притронулся: ни родители, которых она помнила смутно, ни бабушка. Она почувствовала стеснение в груди, в глазах защипало. Только сейчас Девон поняла то, что должна была понять много лет назад: попытки взрослых подогнать Паркера под некий шаблон, которому должен был соответствовать отпрыск рода Холлинзов, не ограничивались словесными нападками, от него добивались повиновения силой!

— Ладно, Девон, забудь, — бросил Паркер.

— Но...

— Ты дышишь слишком часто, у тебя голова закружится.

Он с почти академическим интересом наблюдал, как вздымается и опадает ее грудь. Итак, он заметил, что у нее есть грудь. Но одно дело заметить, и совсем другое — пялиться. Паркер поспешно отвел взгляд.

Девон не собиралась извиняться за слишком эмоциональную реакцию, более того, она не понимала, как он может оставаться бесстрастным.

— Паркер, но разве тебя это не бесило?

Бесило, и еще как, однако Паркер не собирался рассказывать, каких усилий воли ему стоило загнать негодование, зревшее в нем годами, вглубь, чтобы оно не мешало ему жить дальше.