Три грации | страница 19
— Смотрите! Гиацинты! Какая прелесть! — Рахель восторженно наклонилась над острыми зелеными стрелами, пучком торчащими из темно-зеленых листьев. — Еще не распустились! Жаль!
Они дошли до глубокой полутемной пещеры, вырытой или образовавшейся в отвесной красноватой стене, и остановились.
— Грот бога Бана, — гордясь собой, по складам на иврите прочла Джуди.
Рахель, заглянув через плечо, поправила ее:
— Пана! Да, Пана. Правильно.
Ясмин недоуменно подняла соболиные брови и огляделась вокруг:
— А что, есть такой бог?
— Тс! — Просвещенная доктор приложила палец к губам и озорно поглядела на своих спутниц. — Сейчас полдень, и он может отдыхать в этой пещере. Она ведь принадлежит ему, это его святилище. Теперь я понимаю название этого места.
— Что это за бог? — шепотом спросила юная красавица. Магия воды, зелени и грота подействовала на нее.
— Ты слышала слово «паника»?
— Ну конечно, кто же не знает, что такое «Паника»? — обиделась девушка, забыв про чужих богов. — Правда, я не люблю покупать там, все вещи довольно вызывающие, но многим парням это нравится.
Тут уж Джуди широко открыла глаза.
— «Паника» — это название сети магазинов молодежной моды, — рассмеялась всеведущая секретарша Рахель, — но вы, конечно, имели в виду панический ужас, страх, не так ли?
— Конечно, — с облегчением выговорила Джуди, и Ясмин закивала. С этим понятием она тоже была знакома, хоть и не очень. — Так вот. Пан — бог полей, лесов, бог, охраняющий стада и пастухов, обычно очень мирный и приветливый. Он бродит на своих козлиных ножках и играет на тростниковой свирели, и нимфы рек и озер сбегаются послушать его. И платят ему любовью. Пан, несмотря на неказистый вид, — известный сердцеед! И все идет очень мило, пока бог не захочет отдохнуть. В жаркий полдень Пан устраивается в гротах и пещерах, и упаси бог помешать ему. В наказание он может наслать на дерзкого такой страх, такой ужас, что тот бежит без оглядки по горам и кручам, поминутно рискуя сломать себе шею и не замечая, как опасно его бегство. Вот такой страх может наслать Пан, поэтому он и называется «паническим».
— Да, и именно с такой скоростью я убегаю от магазинов молодежной моды, — смеясь, подтвердила Рахель.
— Ну уж, вы преувеличиваете, — убежденно заметила Ясмин и повернулась к всезнающему врачу. — А что означает его имя? Пан — вроде бы это «все»? Или я что-то путаю?
— Нет, не путаешь. Когда родился Пан — а он сын Гермеса и какой-то нимфы, имя которой я всегда забываю (надеюсь, она простит мне это), то мама-нимфа в страхе закричала и убежала. Еще бы не убежать, я полностью понимаю ее, — закивала акушер-гинеколог, — ведь младенец родился с козлиными ногами, с рогами и бородой. Ничего себе — сокровище! Не сомневаюсь, что и роды были не типичными — малютка с рогами! Но папе-Гермесу очень понравился сынок, он отнес младенца на Олимп, и все боги весело смеялись и радовались появлению такого смешного ребенка. Все радовались, отсюда — Пан. Вообще-то мне это кажется несколько странным — смеяться над таким уродством… но в Древней Греции все было не как у людей…