Верь мне, Дженнифер | страница 38



— Если хочешь бежать, Дженнифер, то поторопись, — неровно дыша, сказал Гордон. — Потом будет поздно.

Она снова замотала головой. Нет, она не помышляла о бегстве. Ни один мужчина еще не заставлял ее настолько забыть о стыде, ни одному мужчине еще не удавалось разбудить в ней желание. Сочувствие — может быть, восхищение — пожалуй, но не желание. Дженнифер понимала, что, отдавшись Гордону, станет перед ним беззащитна. Эта близость сломит ее, и она уже не сможет держать его на безопасном для себя расстоянии. Подобно дракону, он спалит все на своем пути огненным дыханием и не оставит ей ничего. И, зная это, она, тем не менее, не собиралась бежать…

Холод обдал разгоряченную кожу Дженнифер, и она поняла, что лежит на диване рядом с обнаженным Гордоном, и он смотрит на нее. Она только мгновение назад всплыла на поверхность из темных глубин сладострастия, где чувствовала лишь его губы и возбуждающие ласки рук.

— Что ты делаешь? — прошептала Дженнифер, но еле слышный, прерывистый голос принадлежал не ей, совершенно другому человеку.

— Любуюсь тобой.

Взгляд Гордона скользнул по ее груди, переместился ниже и остановился на стройных ногах. Покраснев от смущения, Дженнифер остановила его, коснувшись губами загорелой груди. Гордон вздрогнул и, медленно погрузив руки в волосы на затылке, стал притягивать ее все ближе, ближе.

На этот раз его губы были не властными, а ласковыми и нежными, они легко касались самых чувствительных уголков ее рта. Дженнифер таяла от наслаждения. Силы покинули ее. Гордость и принципы остались где-то далеко, так что дозваться их было невозможно…

И тут Гордон неожиданно замер и, сжав ладонями ее лицо, приказал:

— Взгляни на меня!

Ей с трудом удалось выбраться из чувственного тумана, усилием воли заставить веки подняться. И в это мгновение Гордон сделал резкое движение, вырвавшее сдавленный вскрик из горла Дженнифер.

Напрягая руки и плечи, он застыл в неподвижности.

— Почему? — ошарашено пробормотал, наконец, Гордон.

Дженнифер, неверно истолковав вопрос как упрек, поморщилась.

— Потому что я никогда раньше не была с… с мужчиной.

— Нет, почему ты ничего не сказала мне об этом. Я был уверен, что…

Погладив его по щеке, она ответила с нежной, успокаивающей улыбкой:

— Ты здесь ни при чем. Я ведь сама хотела этого.

Гордон снова прижал ее к себе. Дженнифер полностью подчинилась его воле, растворилась в нем. И в этом жарком слиянии оба без остатка отдались страсти. Ее сердце падало вниз, как на «русских горках», потом взмывало в небо, как на гигантском «чертовом колесе», перед глазами мелькали цветные огни, как будто она неслась на бешено вращающейся карусели. Ее ногти впивались в его спину, пока страсть, бушующая в ней, не превратилась во всепожирающее пламя, сметающее все вокруг и ставшее наконец ослепительным взрывом чувственного наслаждения. В какой-то миг ей показалось, что она парит в невесомости, где нет никого, только она и Гордон.