Отважная Дестини | страница 3
Бедняга, подумала Дестини с сочувствием. Он оставил в Англии семью и все радости цивилизации для того, чтобы приехать в таинственную и непостижимую Панаму и передать ей послание.
Какое послание?
Она невольно заволновалась.
Отец подал ей стакан очень сладкого фруктового сока, и Дестини попыталась поймать его взгляд, но заметила, что он странно себя ведет, нервничает и пытается это скрыть.
Почему?
И снова возникло это дурное предчувствие.
— Что ж. — Дерек откашлялся и посмотрел на Дестини. — У вас здесь очень мило…
— Мы тоже так считаем. — Она прищурилась.
— Весьма смело с вашей стороны жить здесь, если вы позволите мне так выразиться…
— Тут нет никакой смелости, мистер Уилсон. Панама — одна из красивейших стран мира. Каждый день здесь не похож на другой, а местные жители невероятно милые и обаятельные люди. Поэтому не стоит бояться, что вами случайно позавтракают.
— Я не думал так ни секунды… — запротестовал он.
— Зачем вы сюда приехали? — спросила Дестини напрямик, что заставило ее отца оторваться от окна, куда он рассеянно смотрел последние несколько минут.
— Я привез кое-что для вас. — Уилсон порылся в портфеле и вытащил толстую пачку кремовой офисной бумаги, которую подал ей. — Вы когда-нибудь слышали имя Абрахам Фелт?
— Фелт… Абрахам? Да, что-то смутно… — Она медленно просматривала листы, не вникая в смысл написанного.
— Абрахам Фелт был моим братом, твоим дядей, — сдержанно пояснил ее отец. Он несколько раз глубоко вздохнул. — Объясните ей все сами, — обратился он к Дереку Уилсону.
— Да о чем речь? — не выдержала Дестини.
— Абрахам Фелт скончался шесть месяцев назад. Он оставил завещание. Вы главная наследница.
— О, и это все? Разве вы не могли сообщить об этом в письме?
— Нет, мисс Фелт, вы не понимаете. — Дерек Уилсон издал смешок, который замаскировал покашливанием. — Его состояние стоит миллионы.
Тишина, последовавшая за этим заявлением, нарушалась лишь криками птиц и отдаленным журчанием реки.
— Вы шутите. — Дестини неуверенно улыбнулась отцу, который вернул ей улыбку с обескураживающей серьезностью. — Правда?
— Я адвокат, мисс Фелт, и такими вещами обычно не шучу.
— Но что я буду делать с миллионами? — В ее голосе послышались истерические нотки. — Оглянитесь вокруг, мистер Уилсон. На что здесь можно потратить деньги? Мы получаем правительственные субсидии, а местные жители делают сувениры для туристов. Здесь нет ни магазинов, ни спортивных машин, ни ресторанов, ни отелей… ни необходимости во всем этом.