Магия притяжения | страница 68
— А-а, Харви! — обратился к нему Джеймс. — Вам нравится эта музыка?
— Мне всегда очень нравился стиль «кантри». А тебе?
— Я вообще люблю музыку. Любую, — ответил Джеймс и бросил взгляд на Эмили, которая наблюдала за ними, с аппетитом поедая черенок сельдерея. — Я думаю, что Лили Мэй замечательно выглядит сегодня вечером.
Харви устремил взгляд на объект своих тайных чувств.
— На мой вкус, она всегда была немножко Тощей, заявил он.
— Неужели? Я видел Лили Мэй на фотографиях времен ее молодости. Мне показалась, что у нее прекрасная фигура, — возразил Джеймс и, заметив, что почтенный джентльмен прищурился, понял, что возбудил у него ревность. — Превосходная, черт меня подери! — с подъемом добавил од.
Харви негодующе фыркнул.
— У нее не все дома. Эта женщина совершенно ненормальна и неуправляема.
Джеймс решил, что пора взять быка за рога.
— Держу пари, что вы смогли бы укротить ее. Такой женщине, как Лили Мэй, нужен практичный, умудренный опытом мужчина. Такой, как вы.
Внезапно бывший почтовый работник выпрямился и стал как будто выше ростом.
— Думаю, что мне это удалось бы. Если бы, конечно, я захотел.
— Она все время говорит о вас.
— Правда? — Харви едва удержался, чтобы не щелкнуть подтяжками. — Что же она говорит?
Что ты — старый козел, подумал Джеймс, кусая губы, чтобы не улыбнуться.
— Ну, то да се. Вы же знаете Лили Мэй. Она любит поболтать.
— Это точно.
— Вам следует пригласить ее на танец.
Харви испуганно огляделся по сторонам.
— Сейчас? На глазах у всех этих людей?
— Я уверен, что вы прекрасный танцор.
— Да. Был в молодости.
— Ну, тогда — вперед! — ободряюще сказал Джеймс. Когда Лили Мэй посмотрела в их сторону, он поймал ее взгляд и решил воспользоваться этим для достижения своей цели. — Харви, она не отводит от вас глаз. Как это трогательно!
— Что ж, наверное, мне и впрямь следует доставить удовольствие этой вертушке!
Когда Харви покинул свой угол и, шаркая ногами, направился к Лили Мэй, Джеймс ухмыльнулся Эмили. Она отсалютовала ему сэндвичем, а он представил себе, как целует ее.
Несколько секунд спустя они уселись на диван, чтобы посмотреть, как Лили Мэй танцует с Харви.
— Харви чертовски повезло, что она не отказала ему, — заметил Джеймс.
— Она бы не осмелилась, — уверенно сказала Эмили и положила Джеймсу в рот виноградину со своей тарелки, — после той жалостной истории, которую я рассказала ей до этого.
Он проглотил виноградину и взял маслину.
— Какую историю?
— Я сказала, что Харви пытается набраться смелости, чтобы пригласить ее потанцевать с ним, и добавила, что ты собираешься оказать ему моральную поддержку.