Последний из рода Мэллори | страница 43
— Я не говорила, что он совершенен, — мягко заметила она. — У Брента есть свои недостатки. У кого их нет? — Она быстро встала. — И поскольку терпение не принадлежит к числу его добродетелей, я думаю, что нам лучше идти. Он ведь сказал: точно в половине третьего.
Значит, Брент едет с ними, подумала Ванесса, выходя за девушкой из комнаты. Эта новость совсем не улучшила ее настроение.
Старая конюшня, пристроенная к дому, была рассчитана на дюжину или более лошадей, а также на то, чтобы вместить все необходимое для верховой езды. Сейчас большая часть здания была переоборудована под гараж и склад. Брент держал двух верховых лошадей: кобылу Дайс и огромного вороного жеребца по кличке Фабиан. Они, уже оседланные, ждали во дворе, рядом с кобылой Мойи.
Сам Брент беседовал с мужчиной средних лет, которого Ванесса раньше не видела. Он прервал беседу и направился навстречу девушкам. На не. были великолепно сидящие бриджи и легкий свитер поверх рубашки с открытым воротом. Брент вы глядел непринужденно в этом костюме, который очень ему шел.
— Я уже решил дать вам еще пять минут, сказал он, — а затем прийти и выгнать вас на улицу. Когда женщины собираются вместе… — Он пытливо взглянул на Ванессу, склонив голову набок: — Вы нервничаете? Боитесь садиться на Дайс?
— Нет, — сердито ответила она. — Боюсь с нее свалиться.
Он рассмеялся:
— Вы с нее не свалитесь, даже если захотите. Она такая же удобная, как старое кресло-качалка.
— А зачем вы держите лишнюю лошадь, если. больше никто здесь не ездит верхом? — спросила Ванесса, считая само собой разумеющимся, что Джерард вряд ли считает привлекательным этот, вид спорта.
— Главным образом, чтобы у Фабиана было общество, — быстро ответил Брент. — Даже животные испытывают чувство одиночества. — Он взял ее за руку чуть повыше локтя и потянул к меньшей из двух кобыл. — Ну, пошли. Посадим вас в седло. Вам часто приходилось ездить верхом?
— Самое большее полдюжины раз. — Ванесса чувствовала тепло его пальцев сквозь тонкий свитер и внутренне напряглась, словно протестуя против этого прикосновения. — Если только не; считать осликов на побережье. Помню, там мне это хорошо удавалось.
В голубых глазах Брента заискрился смех.
— Это полезный опыт. — Он сложил руки, чтобы подсадить девушку на широкую спину лошади. — Ставьте сюда ногу, и вверх!
Ванесса послушалась и села в седло. Брент подтянул ей стремена, чтобы подогнать правильную длину, причем девушка старалась смотреть куда угодно, только не на его темноволосую голову, а когда он спросил, удобно ли ей, она просто кивнула и улыбнулась. Брент повернулся к своему жеребцу и легко вскочил в седло. Фабиан грациозно пританцовывал, делая вид, что его пугает ворох пуха, который ветер гонял по двору. Загорелые до цвета темной бронзы руки крепко держали его, направляя к воротам в каменной стене, которые Мойя уже миновала. Брент наклонился и открыл их пошире, другой рукой приглашая Ванессу проехать первой.