Солнце взойдет | страница 26
— Ему можно доверить мальчика, — торопливо ввернула Ли, обращаясь к Риду. — Мы три дня вместе его искали. К тому же здесь Зак. Его-то ты знаешь.
— Его я знаю, — согласно кивнул Рид, все еще сомневаясь.
Это не укрылось от внимания Холта, и он заявил:
— Ли также на время переедет сюда. Мы решили это, когда вас не было.
— Ли? — Рид вопросительно посмотрел на нее.
Она ненадолго растерялась, но быстро пришла в себя.
— Да, я остаюсь. Я обещала Кори и не хочу его подвести, иначе он совсем потеряет веру во взрослых.
— Ну что ж. — Рид заметно повеселел. — Я свяжусь со службой социальной помощи и скажу, что нашел людей, которые на время позаботятся о мальчике. Вы не передумаете, мистер Ролинс?
— Не передумаю.
— Тогда удачи. Возможно, вам кого-нибудь пришлют, чтобы оценить условия проживания и все такое.
— Ради бога. — Холт пожал плечами. — Мне нечего скрывать.
В комнату вошел Кори, румяный и чисто вымытый. Рубашка была ему явно велика и доходила до колен. Как ни странно, носки ему были впору. При виде полицейского он заметно напрягся, впиваясь в него настороженным взглядом. Улыбка сбежала с его лица.
— Все хорошо, Кори. Это шериф Рид Ларкин. Он только что сказал, что ты можешь несколько дней пожить у Холта. Ну как, ты согласен? — поторопилась сказать Ли.
— А ты будешь здесь жить?
— Конечно. — Она потрепала его волосы, ставшие на два оттенка светлее. — Я буду с тобой и Хол-том ровно столько, сколько вы захотите.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Ли проснулась от лучей солнца и зажмурилась. Открыв глаза, она резко села. Это была не ее спальня. Она осмотрела комнату и вспомнила.
Холт поселил ее в гостевую комнату на своем ранчо и одолжил одну из своих рубашек. Вчера, когда она сказала, что съездит за вещами, глаза Кори испуганно расширились. Это ее и остановило. Пришлось довольствоваться телефонным звонком и объяснять родителям, что некоторое время она поживет в другом месте.
Ли откинула одеяло и встала. Затем надела высохшие джинсы и блузку, причесала волосы и вышла в коридор. Кроме гостевой комнаты на втором этаже были четыре спальни и две ванные комнаты. Спальня хозяина была в самом конце коридора.
Дом был большой и старый и требовал ремонта, но ему было присущее некоторое очарование. По крайней мере, так она считала.
Ли дошла до витой лестницы и, держась за деревянные поручни, стала спускаться вниз по широким ступеням, на которых лежала коричневая дорожка.
Идя в кухню, Ли размышляла о том, что, несмотря на ветхость, дом очень уютен и она бы не отказалась иметь такой.