Двое влюбленных и… собака | страница 17



— Что? — спросил Рик.

— Да нет, ничего.

— Скажи мне.

— Это не важно.

— Изабелл…

— Ну, ладно. Просто… строить лодки — тяжелая работа. Отнесись к отцу с пониманием. Мне кажется, что он… слабеет.

— Ты шутишь? Отец слабеет?

— У него уже много лет высокое давление. Он принимает лекарства… когда вспоминает о них. Идти к врачу он не хочет. Я чувствую, что от него пахнет табаком, хотя он обещал бросить курить. Я беспокоюсь за него, вот и все. Хорошо, что ты встретишься с ним.

Рик встревожился. Как это похоже на отца: он думает, что у него железное здоровье. Схватив Изабелл за руку, Рик сказал:

— Я сейчас же повидаю его, и ты пойдешь со мной.

— Нет, Рик. Ваши отношения меня не касаются. Я только буду мешать.

— Ха! Без тебя он не пустит меня на порог.

— Нет. Ты должен извиниться перед ним наедине.

— Извиниться? За что? За то, что живу своей жизнью? И сам принимаю решения?

— Но…

— Это он должен извиняться.

Изабелл прищурилась.

— Если ты так думаешь, для чего ты приехал? Он выгонит тебя, если почувствует такое отношение. Сколько времени пройдет до следующего визита? По-твоему, ему осталось много лет?

Рик тихо выругался.

— Теперь ты понимаешь, почему должна пойти со мной, Изабелл? Трудно стерпеть обиду.

— Ты похож на отца больше, чем думаешь.

— Не язви. Просто пойди со мной.

— Нет. Будь терпелив с ним. Все будет хорошо.

В эту минуту Марни, которая сидела спокойно, словно прислушиваясь к разговору, решила сделать рывок. Возможно, она увидела кошку или собаку. Поводок выскользнул из руки Изабелл, и Марии с громким лаем помчалась по тротуару, оглядываясь на них через плечо и не видя, что впереди оживленная дорога. Все собаки во дворах залились отчаянным лаем, словно узнав, что Марни вырвалась на свободу.

— Марни, вернись! — тщетно взывала Изабелл.

Рик пустился бегом. За ним побежала Изабелл.


Бежать!

Просто бежать что есть силы.

Приветственный хор сородичей подбадривает меня, ветер бьет в морду, уши развеваются… Что может быть приятнее?

Люди гонятся за мной, и это придает побегу особую прелесть.

Я слышала крики Изабелл и на мгновение почувствовала раскаяние, но радость обретенной свободы победила угрызения совести. Ведь я же хотела, чтобы моя упрямая хозяйка вспомнила, как весело ей было с Риком. Но это не повторится, если каждый из них пойдет своим путем.

Я буду бежать до тех пор, пока не приведу их в лодочную мастерскую отца Рика. Оказавшись там, Изабелл придется остаться с Риком. Если не получится, я придумаю что-нибудь еще.