Обещай мне эту ночь | страница 9



Девочка яростно замотала головой и ткнула пальцем ему в грудь.

— Уверяю тебя, что все еще буду желать этого танца.

Джеймс устало вздохнул.

Иззи сердито смотрела на него, выпятив дрожащую нижнюю губу.

— Ну хорошо, не смотри на меня так сердито. Если ты все еще будешь хотеть этого, когда придет время, я непременно приглашу тебя на танец.

Лицо Изабеллы мгновенно просияло, глаза загорелись внезапной надеждой.

Джеймса на миг охватила тревога, но он убедил себя, что это глупо. Иззи скорее всего направит свое внимание на другого джентльмена, и не пройдет и двух недель, как она забудет этот их разговор.

— Ты обещаешь? — требовательно спросила Изабелла.

— Что именно? — поинтересовался Генри. Его внезапное появление поразило обоих.

— Джеймс только что пообещал потанцевать со мной на моем первом балу, — ответила Изабелла.

Джеймс хотел сказать, что не собирается делать ничего подобного, но тогда Генри узнает, что произошло между ними. Во-первых, это смутило бы Иззи. Во-вторых, Джеймс не знал, как к этому отнесется Хэл.

Он мог бы счесть это шуткой. Генри был добродушным веселым парнем, однако все, что касалось его семьи, воспринимал слишком серьезно. Горой вставал на защиту, готовый на все, вплоть до дуэли. Конечно, Джеймс не поощрял Иззи, но Генри мог не принять этого во внимание. А Джеймсу совсем не хотелось, чтобы его послали в нокдаун из-за какой-то невинной фантазии. По их тренировочным схваткам у Джентльмена Джексона Джеймс не понаслышке знал, какой у Генри сокрушительный хук правой.

— Иззи, при чем тут твой первый бал? — Генри нахмурился. — До него еще несколько лет и…

— Обещаю, — спокойно сказал Джеймс, глядя Изабелле в глаза.

— Хорошо. — Изабелла одарила Джеймса лучезарной улыбкой, заставившей его задуматься: только ли на танец он согласился? По какой-то неизвестной ему причине им овладело необъяснимое чувство, что он только что добровольно отдался в плен девочке с глазами цвета летнего неба и улыбкой, переполнившей его сердце такой бурей эмоций, что это напугало его до полусмерти.

Глава 2

Если вы будете так добры, что позволите мне приехать в Итон, обещаю вести себя хорошо. Я буду сидеть тихо, как мышка. Буду приглашать вас на все мои чаепития. Или просто отправьте Джеймса Шеффилда домой. Я очень соскучилась по нему. Очень. Но мой брат, Генри Уэстон, может остаться там. Благодарю вас.

Из переписки мисс Изабеллы Уэстон, семи лет.

Письмо Джонатану Дэвису, директору колледжа Итон, которое, как стало известно отправительнице только несколько лет спустя, так никогда и не было отправлено. Чем и объяснялся тот факт, почему письмо с разрешением ей не пришло.