Обещай мне эту ночь | страница 5
Джеймс Шеффилд всегда считал себя добрым, но несколько мгновений помедлил, наслаждаясь страдающим выражением на лице лучшего друга, прежде чем подойти и избавить его от самого скучного и надоедливого человека во всем христианском мире.
— Ты чертовски долго задержался, — проворчал Генри, когда они наконец ретировались. — Я пытался привлечь твое внимание, но ты не сводил глаз с соблазнительной леди Финкли, чтобы это заметить. Что ж, я тебя понимаю. Я и сам о ней подумывал. Однако мне чертовски не повезло. Пока ты разыгрывал Казанову, я был прикован к старику Блатерсби с его овцами.
— Блатерсби и его овцы. — Джеймс рассмеялся. — Не трудись, я все это уже слышал, и не один раз. — Он покачал головой. — Пойдем, скоро полночь, а мы обещали Иззи и Ливви принести им сладостей.
Генри поморщился:
— Вот черт! Совсем забыл. Хорошо, что ты вспомнил. Ты же знаешь, какой бывает Иззи, если ее разозлить.
Джеймс кивнул и подтолкнул Генри к группе гостей, жаждущих пройти к столу с десертом.
— Какой дьявольски нудный день, — заметил Генри, когда они встали в очередь. — Утром крестины, а теперь еще это. Хорошо, что ты здесь. А ведь мог уехать несколько недель назад.
— Конечно, я здесь, — ответил Джеймс. — Я, как и ты, не мог спокойно уехать, пока ваша мать благополучно не разродилась. Не все ли равно — отправиться в путешествие месяцем раньше, месяцем позже. Колизей никуда не денется, а для твоей мамы было важно, чтобы ты присутствовал на крестинах Ричарда.
— Так же, как и тебе, — сказал Генри.
— Мама была уверена, что я уберегу тебя от неприятностей, — поддразнил его Джеймс.
Уэстоны стали ему настоящей семьей, с тех пор как он в десять лет остался сиротой и его отправили жить к деду, графу Данстону. Главное, что можно было сказать о графе, — это то, что его поместье Шеффилд-Парк соседствовало с Уэстон-Мэнор, резиденцией виконта Уэстона и его семьи.
Они приняли Джеймса как родного сына. Их шумный дом стал его прибежищем. Когда он вместе с Генри отправился в Итон, леди Уэстон, плача к причитая, расцеловала обоих. Все это повторилось при их отъезде в Оксфорд.
Она плакала, когда они окончили университет в этом году, но Джеймс полагал, что это лишь потому, что Генри во время учебы чаще бывал дома, чем на уроках, — его много раз наказывали, временно отстраняя от занятий и отправляя в деревню. Джеймс значительно преуспел в литературе, частично из желания порадовать леди Уэстон, которая была без ума от некоторых драматических произведений елизаветинских времен. Генри этим утром подшучивал, что если бы его отец не имел решающего голоса в присвоении имен своим детям, то нового отпрыска их семьи вполне могли бы окрестить Гамлетом или Фальстафом. Да, детям Уэстона крупно повезло иметь такого отца. Джеймс когда-то и сам думал, что ему повезло с отцом, но…