Один-единственный день | страница 18
— Он будет жить в вишневом саду? У мистера Мозера? Почему?
Она с трудом выдавила улыбку.
— Просто так. На свежем воздухе…
Сына это не убедило.
— А может, он хочет с тобой встречаться.
— Роб… — у Кэсси перехватило дыхание. — Вовсе нет. Можешь мне поверить.
— Говоришь, он твой старый друг?
Сын скрестил руки на груди, словно отец, расспрашивающий дочь-подростка о парне, с которым та собирается пойти на школьный бал.
— Знакомый, — уточнила она и потащила его за собой на кухню. — Мы знали друг друга в Мисандерстуде, где я жила когда-то. Пойдем, помоги мне приготовить ужин. Ужин на свежем воздухе.
Он безропотно последовал за ней, молча подавал кастрюли и сковородки, доставал из холодильника продукты. Потом положил на стол недочищенную морковку и спросил:
— А он знал моего отца?
Кэсси резко обернулась к сыну.
— Да, — тихо сказала она. — Знал.
Потянулись долгие минуты молчания.
— Ты когда-нибудь чувствуешь, что тебе не хватает отца? — Она не удержалась и задала этот вопрос.
Разумеется, они и раньше говорили на эту тему. Но сегодня другое дело. На мысли об отце Роба навело появление человека из ее прошлого.
— Роб! — окликнула его она, так и не дождавшись ответа.
Он настороженно посмотрел на нее и проговорил:
— Конечно. Иногда.
— Стараешься не обидеть меня, да?
Он приподнял одно плечо, не прекращая работы.
— Не сердись на меня, мам. Я ни на кого тебя не променяю, — сказал он, продолжая чистить морковку.
Кэсси кивнула, повернулась к нему спиной, сделав вид, будто очень занята. Ее охватило гнетущее чувство вины. Она знала, он любит ее не меньше, чем она его. Но… так хочется быть похожим на других мальчишек, иметь отца. Что она скажет, когда Роб узнает всю правду?
— Ты уверена, что этот парень не собирается ухаживать за тобой? — неожиданно спросил он.
— Уверена. — Она заставила себя улыбнуться. — Нет причины расстраиваться н говорить со мной назидательным тоном. Убеждена, у него нет подобных намерений.
Нет сомнения, Грей никогда не интересовался ею по-настоящему. Он поступил так, как поступил бы любой молодой мужчина, у которого в жилах текла горячая кровь. Взял то, что само шло в руки. А теперь приехал заявить права на то, чего ему не предлагали. Он требует сына, которого, по его мнению, она у него украла.
— Славная у вас собака. — Грей протянул руку, чтобы погладить Бейли, но смотрел на сына. Тот кивнул в знак согласия. Как же он похож на Кэсси. Те же темные волосы, синие глаза.
Кэсси не находила себе места. Она сильно нервничала, не знала, как себя вести.