Чужой против Хищника | страница 61
- Вы не можете идти, - возразила Лекси.
- Мне это необходимо.
Лекси вздохнула.
- Такие речи я уже слышала. Мой отец сломал ногу в двухстах с лишним метрах от вершины горы Ренье. Он вел себя как вы, отказывался вернуться или позволить нам остановиться…
Ей пришлось сделать паузу, когда воспоминания снова всплыли, а вместе с ними и скорбь.
- Мы добрались до вершины и открыли бутылку шампанского. Я в первый раз пила шампанское со своим отцом на высоте без малого полутора километров… A по пути вниз у него в ноге образовался тромб, который дошел до легкого. Он четыре часа страдал. А потом, за двадцать минут до базового лагеря, умер. - Лекси смахнула слезу со щеки.
Вейланд тронул ее за плечо:
- И вы думаете, это было последнее, что он запомнил? Вся та боль? Или, быть может то, как он пил шампанское со своей дочерью на высоте полутора километров?
ГЛАВА 12
На борту ледокола «Пайпер Мару»
…Предупреждение всем кораблям в море… был объявлен прогноз погоды… флот Соединенных Штатов… шторм… опасные ветра…
Остальная часть радиопередачи была безнадежно искажена помехами. От досады старпом сорвал с себя коммуникатор и отшвырнул его в сторону. Затем он быстро прошел по капитанскому мостику к экрану радара. В тенях фосфоресцирующей зелени монитор демонстрировал зловещую массу стремительно летящих грозовых туч.
Неожиданный поток ледяного ветра ворвался на мостик, и там появился капитан Лейтон. Снег прилип к его ресницам, засыпал плечи. Грубоватое лицо шкипера казалось мрачным, пока он приближался к старпому.
- Массивный грозовой фронт капитан, - начал старпом. - Шторм силой в двенадцать баллов идет прямиком от этих чертовых гор.
Ветер уже колотил в окна, а снег налетал непрерывной белой завесой.
- Сколько у нас еще времени, Гордон?
- Шторм дойдет до нас чуть больше чем через час. И будет очень крутой.
- Как связь?
- С внешним миром… неустойчивая, - ответил Гордон. - Но до пакового льда я могу добраться без особых проблем.
Лейтон нахмурился, затем кивнул.
- Свяжите меня с группой Вейланда. Мы должны их предупредить.
Китобойная стоянка на острове Буве
Куинн распахнул дверцу и высунул голову из работающего на холостом ходу хагглунда.
- Слушайте, люди. На нас идет шторм. И очень большой. Если хотите все это дело сохранить, как следует привяжите.
- Проклятье, босс! Ты шутишь?
- В чем дело, Райхел?
- Дело в Пробирках, - ответил тот. - Мы уже целую их компанию в эту дыру спустили. Что, если треногу сдует?
Куинн пожевал сигару.