Вожделеющее семя | страница 96
— Они начнут с нас, — предрекла Мейвис. — Запомни это. С тебя, с меня и с наших детей.
— Хорошо, хорошо, иди давай! Мейвис побежала в пристройку.
Фургон подкатил к крыльцу, и из него вылез, расправляя члены, капитан Лузли. Рядовой Оксенфорд рявкнул мотором и выключил зажигание.
Сержант Имидж подошел к своему начальнику и стал Рядом. Рядовой Оксенфорд снял фуражку, которая оставила у него на лбу красный след, словно каинову печать. Вытерев лоб грязным платком, он надел фуражку снова. Шонни открыл дверь. Все было готово.
— Добрый день! — поздоровался капитан Лузли. — Это государственная ферма НВ-313, а вы… боюсь, что мне не выговорить вашу фамилию, понимаете ли. Но это к делу не относится. У вас здесь гостит миссис Фокс, не правда ли? Это ваши дети? Очаровательные, очаровательные детишки! Могу я войти?
— Какая разница в моем «да» или «нет», — огрызнулся Шонни. — Я так полагаю, что у вас должен быть ордер.
— О да. У нас есть ордер, понимаете ли, — ответил капитан Лузли.
— Почему он так говорит, пап? — спросил Ллуэлин. — Почему он говорит «понимаете ли»?
— Это от нервов, помоги ему Бог, — ответил Шонни. — Некоторые люди дергаются, а другие говорят «понимаете ли». Проходите, господин…
— Капитан, — подсказал сержант Имидж. — Капитан Лузли.
Полицейские, не снимая головных уборов, вошли в дом.
— Итак, что вам конкретно нужно? — спросил Шонни.
— Занятно, — пробормотал сержант Имидж, качнув ногой самодельную колыбель. — Если ножка подломится, колыбель упадет. Вместе с ребенком.
— Так вот, — начал капитан Лузли. — У нас есть основания полагать, что миссис Фокс жила у вас в течение всего периода своей незаконной беременности. «Ребенок» — вот наш пароль.
В комнату вошла Мейвис.
— Эт-то… это не миссис Фокс, — раздраженно проговорил капитан Лузли, словно ему хотели всучить подделку. — Эта женщина похожа на миссис Фокс, но она не миссис Фокс.
Капитан отвесил Мейвис иронический поклон, словно извиняя понятную попытку обмана.
— Мне нужна миссис Фокс.
— Эта колыбель — для поросят, — соврал Шонни. — Самый маленький поросеночек из помета обычно требует особого ухода.
— Может, приказать Оксенфорду побить его немного? — спросил сержант Имидж.
— Пусть попробует! — угрожающе прорычал Шонни. Краска так быстро заливала его лицо, что казалось, кто-то крутит ручку реостата. — Черта с два это у кого-нибудь получится. Я бы попросил всю вашу компанию удалиться.
— Вы не можете нас просить об этом, — надменно проговорил капитан Лузли. — Мы выполняем свой долг, понимаете ли. Нам нужна миссис Фокс и ее незаконный отпрыск!