Расстаться и... влюбиться вновь (сборник) | страница 27



Я замерла в ожидании твоего ответа.

– Спасибо за предложенную компанию.

– Ты приедешь? – допытывалась я.

– Постараюсь, – неуверенно ответил ты, заканчивая наш разговор.

С радостным чувством предвкушения праздника я начала обдумывать детали торжества. Ничего, что сейчас тебе так грустно, я сделаю все, чтобы ты почувствовал себя счастливым.

Прежде всего я позвонила Гамлету.

– Надо показать моему любимому, что кроме мира сухих цифр и холодного расчета есть и другой мир – чистой дружбы и светлых чувств! – возвестила я. – Ты мне поможешь?

Долго уговаривать Гамлета не пришлось.

– Хорошо, я приду, – просто сказал он. – Подготовлю для него такое представление, что он забудет обо всех своих неприятностях.

Потом я позвонила Катрин:

– Надо помочь человеку. Понимаешь, вокруг него одни лицемеры, которые вечно от него что-то хотят! – сообщила я ей. – Пусть в свой день рождения он почувствует теплоту простых человеческих отношений. Его сердце оттает, и ему станет легче.

– Очень грустно, когда собственный день рождения не в радость, – сочувственно вздохнула Катрин. – Ну, ничего. Мы исправим эту ситуацию. Ты уже продумала меню праздничного стола? Нет?! Тогда слушай. Для легкого настроения все блюда должны быть изысканными и легкими. Давай приготовим ему настоящую сырную тарелку!

– Что же удивительного в том, чтобы нарезать сыр и разложить его на блюде?

– Все не так просто, как тебе кажется. Нам понадобятся сыры разных сортов, – важно сообщила она. – В сырной тарелке должны быть сыры шести вкусов: свежего, нейтрального, нежного, выраженного, острого и очень острого.

– Как все, оказывается, сложно, – озадаченно заметила я.

– Не волнуйся, я принесу нужные сыры и помогу тебе все сделать правильно, – успокоила меня Катрин.


Блюдо для радостного настроения


В назначенный день Катрин, как и обещала, пришла вовремя. От тебя еще не было звонка, и я радовалась тому, что у нас достаточно времени для подготовки к празднику. Мы накрыли стол нарядной бордовой скатертью, разложили яркие салфетки и расставили затейливые свечи. Я оглядела праздничное убранство комнаты и воскликнула:

– Как у нас все здорово получилось!

– Расслабляться еще рано! Теперь приступаем к приготовлению сырной тарелки, – распорядилась Катрин. – Представь, что перед тобой не тарелка, а циферблат часов. Сыр, вкус которого самый свежий, должен располагаться на цифре «шесть». Далее по часовой стрелке сыры размещают по возрастанию остроты. И не забудь оставлять небольшое расстояние между кусочками сыра, чтобы не смешивались их ароматы, – тоном знатока просвещала меня Катрин.