Тайна дуэльных пистолетов | страница 56
Франсуа представлял себе траву на газонах, деревья, площадку перед домом и сам дом. Надо было захватить карманный фонарик. Нет, это глупо. Ведь еще день, всего лишь три часа дня. Может быть, еще светит солнце. Эта мысль немного его успокоила. Все-таки он преувеличивал риск, связанный с поездкой. Сейчас мисс Мэри выйдет из машины. Да, она вышла, и гравий площадки заскрипел под ее шагами. Вот ее каблучки простучали по каменным ступенькам. Откроет она дверь своим ключом или позвонит? Нет, она просто постучала коротким стуком. Дверь открылась, снова закрылась, и наступила тишина. В саду пела какая-то птица.
Франсуа отвел рычажок, и крышка, подталкиваемая пружиной, открылась автоматически. Он быстро огляделся. Вроде бы ничего подозрительного. Он глубоко вздохнул и с трудом разогнул ноги и спину. Все тело одеревенело. Когда мальчик встал на землю, то сразу же оступился, и чтобы размяться, должен был сделать несколько движений. Он вытер лицо тыльной стороной руки и взглянул на часы. Без десяти четыре. Бледное солнце еще рисовало тени на гравии.
Франсуа не ошибся. Они действительно остановились перед домом владельца «остина». Все окна были закрыты. Он вспомнил о двери в кухню, которая еще недавно гостеприимно пропустила его в дом. Тихо, чтобы не привлечь внимания, закрыл крышку багажника и обогнул дом. Но на этот раз дверь кухни оказалась закрытой. Приложив руку козырьком к глазам, он заглянул в дом через окно. Никого! Мальчик осторожно повернул ручку, и дверь открылась.
На столе стояли грязные тарелки, наполовину опустошенная бутылка вина, а в углу из мусорного ящика выглядывали окровавленные бинты. Значит, господин Скиннер здесь!
Сердце Франсуа забилось от волнения и гордости! Значит, его догадки были справедливы и, увы, мисс Мэри виновна. Скорее предупредить инспектора Морриссона? Нет, сначала надо самому во всем убедиться. Ведь эти окровавленные бинты ничего не доказывают. Может быть, во время того столкновения с грузовиком рыжий незнакомец был ранен? Может быть, мисс Мэри приехала, чтобы помочь ему?
Франсуа, как тень, скользнул по кухне, перешел в вестибюль. Остановился и прислушался. На втором этаже разговаривали. В него вдруг как будто вселился демон, он уже не мог себя сдерживать. Держась за перила, опираясь на них как можно сильнее, чтобы не заскрипели ступеньки, он поднялся вверх по лестнице и попал в коридор, из которого двери вели в разные комнаты. Разговор шел в первой комнате справа. Франсуа сделал два шага и приник к замочной скважине. К счастью, ключа в замке не было. Он увидел кровать и на ней господина Скиннера, неподвижного, с закрытыми глазами. Он мертв? Нет, конечно. Вряд ли они так спокойно разговаривали бы над трупом. Он просто спал. Может быть, его мучают? Нет, это невозможно. Мисс Мэри не сделала бы этого. Все-таки господин Скиннер был ее женихом.