Смятение сердца | страница 59



Бульканье воды в сливной трубе ванны вернуло его к действительности. Он медленно вдохнул, втянул в легкие ароматный пар. Клубника со сливками… С того вечера в день ее рождения Митч все не переставал гадать, какова ее кожа на вкус. Словно во сне, он увидел, как она провела языком по пухлой нижней губе.

— Я не думала, что вы так быстро вернетесь.

— Я тоже, — натянуто выговорил он. — Мои тесть и теща так и не появились.

— Не появились? — В ее голосе прозвучала легкая досада. — Почему?

Митч раздраженно дернул плечом.

— Я, как и вы, могу только гадать. Никаких сообщений, никаких объяснений, ничего.

Земляника со сливками… Митч встряхнул головой. Холодный душ, вот что ему необходимо прямо сейчас!

— Я воспользуюсь другой ванной.

— Но я уже вымылась. Идите сюда. — Она скользнула взглядом по его обнаженному торсу, и ее словно опалило пламенем, затем заглянула ему в лицо. — Ванна очень помогает от травм.

— Травм?

— Ну да, полученных при падении. Но вы, конечно, не падали столько, сколько я.

Их глаза встретились, и воспоминания о том, как они поцеловались, а потом вместе упали, образовали между ними невидимую высоковольтную дугу. Ее щеки заалели, она глубоко вздохнула, и халат туго натянулся на ее груди.

— Я вас оставляю, — пробормотала она, махнув рукой в сторону душевой кабинки. — Выбирайте — душ или ванна. Или… что угодно.

Именно, что угодно. Ему необходимо немедленно забыть о ее сливочном, вожделенном теле. Надо посторониться, дать ей пройти, не то ей ни за что не пролезть между туалетным столиком и…

Ее сдавленное восклицание немедленно заставило его встрепенуться.

— Что, что случилось?

Болезненно сморщившись, она растирала рукой бедро.

— Я ударилась об угол столика. Прямо тем местом, где у меня ссадина.

— Какая ссадина?

— Я упала вчера, — она вздохнула. — Ничего, пустяк.

Он невольно отметил, что она употребила это же слово, говоря о той загадочной, неутешительной прошлогодней ночи.

Это не пустяк!

Он нагнулся и подхватил ее на руки, впитывая в себя ее всю — и небольшой вес, и тихое, удивленное «ах!», и внутри у него шевельнулось что-то тяжелое, холодное, опасное.

— Честное слово, Митч, это совершеннейший пустяк.

Опять пустяк! Но он больше не верил этому слову, слетавшему с ее губ. Его губы жестко, сурово сжались.

— Позвольте мне самому в этом убедиться.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Позвольте мне самому в этом убедиться…

Эмили сознавала, что нельзя поощрять склонность Митча командовать и вообще следовало восстать против его постоянной привычки брать ее на руки, как и против хозяйской манеры, с которой он распахнул плечом дверь спальни. Но как могла она изобразить негодование, если внутри все сжалось от ожидания и острого, откровенного желания?