Homo Гитлер: психограмма диктатора | страница 19
Далее Хаманн вскрыла еще множество подлогов в биографии Гитлера. Так, не составило труда заглянуть в полицейские книги регистрации граждан и выяснить, что он прибыл в Мюнхен 25 мая 1913 года, а вовсе не в начале 1912 года, как неоднократно уверял сам фюрер. Кроме того, Гитлер скрыл, что приехал в столицу Баварии не один, а в сопровождении своего друга Рудольфа Хоузлера, вместе с которым затем снимал квартиру.[68]
Гитлер поддерживал «довольно мало личных контактов» и писал «письма относительно редко». Те его личные письма, которые попали в руки графологов, оказались настолько бессодержательными и невыразительными, что сделали невозможным основательную экспертизу характера.[69]
Как писал Иоахим Фест: «Парадоксально, но почти вся личная переписка, оставшаяся после Гитлера, представляет собой одно официальное письмо, которое он в возрасте 24 лет направил в магистрат Линца, возражая против намерения последнего призвать его в австрийскую армию».[70] Это особенно важно для характеристики Гитлера, руководствовавшегося старым как мир принципом политиков: «Все, что можно передать на словах, ни в коем случае нельзя записывать!» И как итог всего вышесказанного: «Слишком много было всего написано, начиная любовными посланиями и заканчивая политической перепиской. Все это только осложняет любое дело, служа ненужным балластом».
Более того, Гитлер старался привить свойственную себе скрытность всему немецкому народу. В третьем рейхе это качество почиталось чуть ли не за самую главную мужскую добродетель. Во время войны болтовня могла бы привести к поражению, поэтому брошенный в массы лозунг «враг слушает» должен был поддерживать в обществе атмосферу таинственности.
Как известно, Гитлер не вел дневников. Фотографировался он также крайне неохотно, только в случае необходимости, и тщательно отбирал снимки. Фотографии, которые он не одобрял, уничтожались.
Даже текст собственной книги «Майн кампф» он постарался растворить в море бесчисленных фактов. Историки Курт Пецольд и Манфред Вайсбекер обнаружили во многих местах этой книги «удивительную неопределенность: все тонет в неопределенности и бессмысленности, все требует перепроверки».[71] Сам Гитлер уже в 1938 году признался бывшему адвокату Хансу Франку, что если бы он мог изменить прошлое, то никогда бы не написал «Майн кампф».
Перевод этой книги на английский язык («Май страгл») довольно сильно отличался от немецкого оригинала. Из него «были удалены наиболее острые замечания Гитлера относительно внешнеполитической экспансии Германии и угрозы в адрес евреев. Большинство пассажей, в которых фюрер делился с читателями своей идеей фикс о еврейской опасности, были вымараны. Также из текста бесследно исчезло утверждение, что Германия выиграла бы первую мировую войну, если бы вовремя избавилась от 12–15 тысяч евреев».[72]