Тарзан и потерянная империя | страница 92
Тем временем в дворце началась церемония бракосочетания Фастуса и Дилекты, местом проведения которой были выбраны ступени, ведущие к трону цезаря. Там, лицом к гостям, уже стоял верховный жрец, и чуть ниже Фастус. К ним по центру длинного зала медленно шла мертвенно бледная невеста в сопровождении девственных весталок, в чьи обязанности входило поддержание священного огня храма.
Дилекта ступала, не видя ничего вокруг. В толпе заговорили о том, что новобрачная уже сейчас выглядит, словно императрица, настолько благородно и величественно она держалась. Но никто не видел острого кинжала, который она сжимала в руке в складках длинного свадебного платья.
Дойдя до жреца, Дилекта не остановилась, как это сделал Фастус и как того требовал церемониал, а прошла мимо и, поднявшись на ведущие к трону ступени, предстала перед Сублатусом.
— Народ Кастра Сангвинариуса веками приучен к тому, что к цезарю можно обращаться за защитой, — произнесла она. — Цезарь не только издает законы, он олицетворяет собой правосудие. Он является либо воплощением справедливости, либо тираном. Итак, кто ты из двух, Сублатус?
Цезарь занервничал.
— Что за нелепая фантазия, дитя мое? — спросил он. — Кто подучил тебя говорить так с цезарем?
— Никто меня не подучивал, — сухо ответила девушка. — Это мой последний шанс, и хотя я знаю, что все напрасно, я решила сама удостовериться прежде, чем отвечу отказом.
— Ступай! — бросил цезарь. — Довольно этих глупостей. Займи свое место перед верховным жрецом и произнеси брачный обет.
— Ты не имеешь права не ответить мне, — решительно произнесла девушка. — Я обращаюсь к цезарю. Это право как гражданки Рима, праматери всех городов, передано мне по наследству нашими предками. И в этом праве ты не посмеешь мне отказать, Сублатус.
От гнева император пошел пятнами.
— Приходи завтра, — отрезал он. — Тогда и поговорим.
— Если ты не выслушаешь меня сейчас, то никакого завтра не будет, молвила она. — Я настаиваю на соблюдении своих прав.
— Хорошо, — холодно произнес цезарь. — Каких милостей ты требуешь?
— Мне не нужна милость, — ответила Дилекта. — Я хочу знать, будет ли выполнено то, за что я плачу ценой страшной жертвы?
— О чем ты? — спросил Сублатус. — Что тебе нужно?
— Прежде чем выйти замуж за Фастуса, я хочу видеть Максимуса Прекларуса. Мне необходимо удостовериться в том, что он жив и здоров, ответила девушка. — Как тебе известно, я согласилась на брак только при этом условии.