Тарзан и потерянная империя | страница 19
— Этого я не знаю, — признался Лукеди. — Одни считают так, другие иначе, но ты-то знаешь правду, ведь ты один из них.
— Я не из их числа, — сказал Тарзан. — Я пришел издалека, однако наслышан о багего и о Потерянном Племени.
— Не верю я тебе, — сказал Лукеди.
— Напрасно, я говорю правду. Лукеди поскреб затылок.
— Пожалуй, ты не обманываешь, — произнес он. — Ты одет иначе, чем люди из Потерянного Племени, и оружие у тебя другое, чем у них.
— А сам ты видел это племя? — поинтересовался Тарзан.
— Много раз, — ответил Лукеди. — Раз в году они выходят из глубины гор Вирамвази, и мы обмениваемся с ними товарами. Они приносят сушеную рыбу, улиток и оружие, а взамен получают соль, коз и коров.
— Но если вы с ними мирно торгуете, то почему меня взяли в плен, раз я, по-вашему, один из них? — спросил Тарзан.
— Торгуем мы только раз в году, а в остальное время враждуем.
— Но почему?
— Время от времени они нападают на нас, захватывают в плен мужчин, женщин и детей и уводят в горы Вирамвази. А что с ними делают, мы не знаем, они исчезают бесследно. Может, их съедают.
— А ваш вождь, как он намерен поступить со мной? — спросил Тарзан.
— Не знаю, — сказал Лукеди, — но мне кажется, он собирается сжечь тебя заживо. В этом случае ты и твой дух будете уничтожены и уже не сможете вернуться, чтобы преследовать и тревожить нас.
— Не знаешь, появлялся ли недавно в этих краях белый человек? — спросил Тарзан.
— Нет, — ответил юноша. — Много лет тому назад, когда меня еще на свете не было, пришли двое белых. Они утверждали, что не принадлежат к Потерянному Племени, но им не поверили. Их убили. Мне пора идти. Завтра принесу еще молока.
Когда Лукеди ушел, Тарзан улегся на полу и попытался заснуть. Поначалу ему мешали посторонние звуки, но наконец он погрузился в забытье. Когда он проснулся, то не смог определить, сколько времени прошло. Выросший бок о бок с животными, он обладал способностью моментально просыпаться. И сейчас, открыв глаза, он мгновенно понял, что разбудивший его шум шел от животного, пытавшегося проникнуть в шалаш через крышу.
Едкий дым от костра, на котором готовилась пища для деревни, наполнил воздух до такой степени, что Тарзан не смог уловить запаха находящегося на крыше существа.
Но почему животное стремилось попасть в шалаш? Тарзан остался лежать на земле, пристально глядя на крышу сквозь темноту и пытаясь найти ответ на свой вопрос. Немного позже прямо над головой он увидел проблеск луны. Кто бы ни находился наверху, он все же сделал отверстие, которое становилось шире и шире по мере того, как животное выдергивало солому из кровли. Отверстие оказалось рядом со стеной, в широком промежутке между двумя жердями, и Тарзан гадал, делалось ли это с умыслом или нет.