Музыка любви | страница 20
Клара, вздохнув, отвернулась от окна и налила себе кофе. Она чувствовала себя подавленной в то время, когда должна была радоваться, что у нее выдался спокойный денек, чтобы разобраться со всей этой бумажной неразберихой без постоянного вмешательства Марка.
У нее немного поднялось настроение, когда Джаспер стремительно ворвался в офис. Без сомнения у него найдется множество проблем, которые ей предстоит решить. Она была права. Он выглядел возбужденным. Его волосы стояли торчком, одна сигарета была зажата у него между зубами, другая торчала из-за уха. Он размахивал пачкой бумаг перед ее лицом.
— Черт, я так и знал! Я предвидел это! — кричал он. — Я так и думал, что они придут именно сегодня, когда Марка нет. Они опоздали на два дня, и должны быть подписаны и отправлены по почте не позднее сегодняшнего вечера.
— Кто они, Джаспер?
Он смотрел на нее несколько минут с таким видом, как будто она задала совершенно глупый вопрос, затем, бросив бумаги на стол, он упал в свое кресло.
— Это Германский контракт, и если мы не поторопимся с ответом, мы потеряем его, и кто-нибудь вроде «Квин» или «Генезиз» заполучат этот контракт. Марк тогда здесь все разнесет.
— Неужели мы не сможем связаться с Марком? Боже, где же он?
— Он в Винкомб Менор, но он велел, чтобы его не беспокоили.
— Он так сказал? Но ради этого стоит его потревожить, — произнесла Клара раздраженно. — В конце концов это срочно, а он, наверное, всего лишь развлекается со своей очередной любовницей.
— Ты права. Нам лучше сообщить ему об этом. Но я не могу поехать, — сказал Джаспер уныло. — Я иду на ланч с продюсером Би-Би-Си. Я знаю, — вдруг воскликнул он, оживившись, — ты можешь их отвезти!
— Я? — Сердце Клары болезненно сжалось, когда она быстро представила реакцию Марка, которая последует за ее вторжением. — Ну нет, покорнейше благодарю. Я полагаю, что тебя не мучают угрызения совести, когда ты посылаешь меня в логово льва. Да я даже не знаю, где этот Винкомб Менор, — добавила Клара нерешительно.
— Это не проблема, — уверенно произнес Джаспер. — Я вызову машину, которая тебя и отвезет.
Через полчаса Клара уже сидела на заднем сиденье машины, Германский контракт лежал перед ней на сиденье.
Загородный дом Марка Делорена находился в самом сердце Сарея, и пока машина неслась по усыпанным листьями аллеям, вдоль живой изгороди цветущих лихнисов, Клара чувствовала, что ее беспокойство возрастало с каждой минутой. Она не имела никакого представления, что ей ожидать по прибытии, и хотя ее поручение могло оказаться жизненно важным, она очень сомневалась, что ей будет оказан теплый прием.