Проект «Сколково. Хронотуризм». Книга 1 | страница 89



Потом были будни: многочасовые беседы с перерывами на еду и отправление естественных надобностей, всестороннее обследование на всевозможных медицинских приборах и аппаратах, просмотр видеоматериала с его, хрононавта, обязательными комментариями.

А потом, дней этак пять спустя, его пригласил к себе генерал Трапезников и, ласково глядя в глаза, тихо, но предельно серьезно сказал, что нужно готовиться к новой отправке. И выбирать место и время попадания отныне будут все же они, а не «звезда путешествий». И посоветовал еще раз внимательно перечитать пункты контракта.

Наверное, в другое время Мамбетов попросту послал бы седеющего мужика с крупными звездами на погонах куда подальше. В любом случае взбеленился бы. Но он побывал в пекле нешуточных схваток. И теперь ему было как-то параллельно, куда пошлют. Лишь бы дали оружие поэффективнее. Резать, рубить, колоть и стрелять он уже научился. И главное, ученый и просто путешественник как-то так незаметно уступил место бретеру и искателю приключений. Наемнику!

Какой у него там срок, по контракту, пять лет? Ну и славненько, за это время можно многое повидать и неплохо заработать. Отвести душу. Ибо — как теперь уяснил для себя Руслан Мамбетов по прозвищу Мамба — он всегда был таким. Просто понимание самого себя приходит не сразу. Иногда вообще не приходит. А вот он сподобился испытать катарсис там, в древнем Междуречье — на острие клинка и кончике копья.

— Ну ты, Аликович, — пробасил генерал в завершение разговора, — давай там, отсыпайся, отъедайся, тренируйся… Словом, отдохни по полной. Потому как вскоре тебя новый заброс ожидает. Ты теперь у нас фаворит. Чемпион по отправке! — Трапезников добродушно рассмеялся.

А на следующий день, вечерком, в жилище Мамбетова пришел гость. Доктор исторических наук, этнолингвист Анатолий Павлович Князев, как отрекомендовался он сам. Князев, Князев… — пронеслись какие-то смутные воспоминания у Руслана. Тот услужливо напомнил:

— Мы встречались на международном этнографическом конгрессе в Москве пять лет назад.

— Ах да, — покивал хозяин двухкомнатной квартирки, предоставленной хрононавту на период его проживания в городке, — теперь припоминаю. Вы делали доклад…

— О филогенетическом родстве в индоарийских и семитских языковых семьях, — подсказал собеседник.

— Точно. Насколько помню, было интересно.

— Спасибо, — вежливо ответил гость и продолжил: — но я, собственно, вот по какому вопросу.

И он поведал, что им удалось разобрать и перевести тексты на глиняных табличках. К этому времени в расшифровке шумерской клинописи в мировой науке был достигнут известный прогресс. Содержание табличек оказалось чрезвычайно интересным — в плане сведений о быте, войнах, торговле и, особенно, законодательстве первой известной человеческой цивилизации. Но в том-то и дело, что, как оказалось, шумеро-арии были далеко не первыми.