Аналогичный мир | страница 35
— Ты выиграла, Джен! Ты выиграла! — визжали девчонки.
Так он впервые услышал это имя. И поднимаясь в кабины, он повторял про себя: "Джен, леди Джен", — но тогда ещё просто так, какая леди из этой девчонки с косичками, просто любая клиентка — леди. И кабина была обычная, стандартная. И у дежурившего в ту ночь у кабин Каракатицы насмешливая ухмылка, и Хмырь ржал ему вслед. В чем же подлянка? Каракатица сволочь, но не выдержал:
— Повезло тебе, поганец, — и даже по спине похлопал, — на первачку попал. Да ещё и целочку.
Он так и застыл на пороге, и влепил бы ему Каракатица по пояснице, а после такого удара не на смену, а в лазарет, да в соседней кабине клиентка чего-то заверещала, и надзиратель туда кинулся, а он сам зашёл в кабину, и уже там до него дошло, во что он вляпался. Клиентки в кабины идут по дальней лестнице, чтоб кабину успели подготовить. И пока он её готовил, на него даже таблетки перестали действовать. Первачка — первый раз в Паласе, такие сами не знают, чего хотят, и с ними возни выше головы, а целка — это ему на себя боль брать, и вся вина за эту боль тоже его. Как раз у него уже было такое, смены три назад, мамаша дочку привела, совсем малявку, сказала: "для здоровья", — ну, Хмырь его и подставил. Он старался, как мог, но без боли здесь не обойдёшься, девчонка заревела, что он сделал ей больно, а Хмырю того и надо. Влепили ему тогда… полную пайку.
— Пожалуйста, мисс. Вас уже ждут.
Он повернулся на голос Каракатицы. Тот очень ловко одним движением открыл дверь и включил верхний свет, пропуская вперед…
— Вот он, мисс. Ваш выигрыш, ваш, — и мерзко из-за её плеча ухмыльнулся, — ваш дефлоратор, мисс, — и закрыл дверь, сволочь.
А как ему после этих слов работать? Она же и так… Он посмотрел на неё. Девчонка с косичками. Она стояла перед ним, сжимая обеими руками сумочку, и смотрела на него… Ну, как с такой перепуганной работать? До неё дотронься — закричит. А Каракатица за дверью ждёт. И ничего, кроме досады, он тогда не чувствовал. И дёрнуло его улыбнуться ей на рулетке. А теперь что ж, перевыбора нет.
— Здравствуй…
Её робкий голос не прибавил ему смелости, и он молча поклонился ей. И тут она улыбнулась ему. Он понял, что надо начинать, и шагнул к ней. Мягко, очень мягко, очень осторожно потянул из её рук сумочку.
— Миледи оказала мне честь своим выбором, и я постараюсь доказать, что лучшего выбора миледи сделать не могла.
Она смотрела на него так доверчиво, что он едва не поперхнулся последними словами уставной фразы. Она же первачка, всему верит. И следующую фразу он сказал ещё положенными словами, но уже искренне.